Онлайн книга «Все, что мы не завершили»
|
— Чего ждать, Скарлетт? — бросил он через плечо, даже не сбавив шаг. Его теплые карие глаза теперь стали жесткими и ледяными. Он уходил от нее, унося ее сердце с собой, и Скарлетт не знала, как его остановить. — Ждать, когда ты выйдешь замуж за какого-то богатого аристократа? Ты поэтому спрашивала, почему я тебя не целую? Боялась, что не успеешь со мной поиграть до того, как раскроется твой обман? — Он немного ускорил шаг, как бы давая понять, что разговор окончен. — Все не так! — с жаром проговорила она, пытаясь его обогнать. — Я с ним не помолвлена! Послушай меня! — Она уперлась руками ему в грудь, и Джеймсону пришлось остановиться, чтобы не сбить ее с ног. Но его взгляд все равно оставался сокрушительно ледяным. — Но ты собираешься с ним обручиться? — Нет! — Скарлетт решительно тряхнула головой. — Это родители хотят, чтобы я вышла замуж за Генри. Они пытаются меня заставить. Но я за него не пойду. Ни за что в жизни. Она никогда им этого не простит. Никогда. — Тебя принуждают к замужеству против воли? — Он плотно сжал губы, у него на скулах заиграли желваки, и Скарлетт принялась лихорадочно соображать, как все это ему объяснить. — Да! — Она не смотрела по сторонам, не проверяла, где все остальные и не слышит ли кто-нибудь их разговор. Ей все равно, кто услышит ее слова, лишь бы он им внял. — Но я с ним не помолвлена. — О помолвке написано в газете! — Джеймсон отступил от нее и провел ладонью по лбу. — Потому что родители думают, что, если об этом объявят в газетах, я буду вынуждена согласиться из чувства неловкости или долга перед семьей! — И ты согласишься? — с вызовом спросил он. — Нет! — Ее сердце сжималось от мысли, что Джеймсон ей не поверит. Он отвел взгляд. В нем явно боролись самые противоречивые чувства, и Скарлетт не могла его винить. Ее родители вкупе с Уодсвортами устроили тот еще чертов спектакль, и она совершенно не понимала, как все исправить. — Джеймсон, пожалуйста. Послушай меня. Клянусь, я не выйду замуж за Генри Уодсворта. Только через мой труп. — Но твои родители хотят, чтобы ты за него вышла? Скарлетт кивнула. — И этот Уодсворт… Он тоже хочет? — Отец Генри считает, что титул и место в палате лордов перейдут к Генри, когда мы с ним поженимся. А если не к Генри, то к нашему старшему сыну. Только этому никогда не бывать, потому что… — К вашему сыну? — Джеймсон прищурился. — Ты уже думаешь о будущих детях от этого парня? Очевидно, объясняться следовало не такими словами. — Конечно нет! Я говорила, что этому не бывать, поскольку я никогда в жизни не выйду за него замуж! — У нее в голове раздалось странное глухое жужжание, как будто разум Скарлетт готовился отключиться, чтобы избавить ее от страданий и неминуемой боли разбитого сердца. — Если ты в это поверишь, значит, их уловка сработала и они победили. Но я в любом случае им не поддамся. — Легко проиграть бой, о котором не знаешь. — По крайней мере, Джеймсон снова смотрел на нее, пусть и таким обвиняющим взглядом, что Скарлетт едва не расплакалась от отчаяния. Это был взгляд человека, которого предали, и в каком-то смысле так оно и есть. — Надо было сказать тебе сразу, — прошептала она. — Да, надо было сказать, — кивнул Джеймсон. — Это что же за родители принуждают свою дочь к замужеству вопреки ее воле? — Он принялся растирать шею, словно ему нужно было чем-то занять руки. |