Онлайн книга «Тени прошлого»
|
— Я не знаю. Элистер нашел его вчера на улице. Его зовут Леон. А как поживает ваша супруга? — Спасибо, хорошо. Говорите, Элистер его нашел? Как это понимать? — Вон он и сам к нам идет. Спросите лучше его. Эвон подошел, шурша шелком, и низко поклонился графу де Сен-Виру. — Любезный граф! – В карих глазах таилась насмешка. – Мой драгоценный друг! Сен-Вир резко ответил на поклон: — Ваша светлость! Герцог достал украшенную изумрудами табакерку и предложил ее Сен-Виру, который рядом с ним казался ниже ростом. — Не возьмете ли табаку, любезный граф? Нет? – Герцог откинул кружевные манжеты и утонченным жестом взял щепотку табака. Его тонкие губы улыбались, но в улыбке не было дружелюбия. — Сен-Вир заинтересовался твоим пажом, Джастин, – сказал Давенант. – Мальчик привлекает всеобщее внимание. — Ничего удивительного. – Эвон щелкнул пальцами, и Леон подошел ближе. – Он единственный в своем роде, любезный граф. Можете хорошенько его рассмотреть. — Ваш паж меня нисколько не интересует, сударь, – отрезал Сен-Вир и отвернулся. — За спину, – холодно скомандовал герцог, и Леон отступил назад. – Успокойте достойнейшего графа, Хью. Эвон пошел дальше и вскоре сел за карточный стол. Давенанта позвали к другому столу, где играли в фаро, а Сен-Вир оказался его партнером. Сидевший напротив него фатоватый господин начал сдавать карты. — Ваш друг большой шутник, mon cher, – сказал он Давенанту. – Зачем ему понадобился паж? Хью взял в руки карты. — Ну откуда мне знать, Лавулер? Наверно, у него есть свои соображения. Извините, но мне надоело отвечать на этот вопрос. — У юноши такая броская внешность, – извиняющимся голосом проговорил Лавулер. – Рыжие волосы – так и горят! – и ярко-синие глаза. Или они лиловые? Овальное лицо и патрицианский нос… Нет, Джастин откопал просто чудо. Не так ли, Анри? — Несомненно, – ответил Сен-Вир. – У герцога большие актерские данные. Но, на мой взгляд, мы уже достаточно поговорили о герцоге и его паже. Ваш ход, Маршеран. За столом герцога Эвона один из игроков зевнул и отодвинул стул. — Тысяча извинений, но я пойду чего-нибудь выпью. Игра прекратилась, и Джастин сидел, поигрывая коробочкой с костями. Он поглядел на партнера и жестом предложил ему оставаться на месте. — Мой паж принесет вина, Луи. Не за одну же красоту я его взял. Леон! Леон вышел из-за кресла герцога, откуда с интересом наблюдал игру. — Монсеньор? — Принеси мадеры и бургундского. Леон боязливо прошел между картежными столами к буфету. Вскоре он вернулся с уставленным бокалами подносом, который протянул, встав на одно колено, герцогу. Тот молча показал на место, где сидел Шато-Морнэ. Леон покраснел, устыдившись своей ошибки, подошел к тому и опять протянул поднос. Обойдя всех игроков, он вопросительно поглядел на хозяина. — Иди к господину Давенанту и спроси, не надо ли ему чего-нибудь, – небрежно бросил Джастин. – Ну как, Корналь, бросим кости? — Как вам будет угодно, – отозвался тот, вынимая из кармана коробочку с костями. – Пятьдесят луидоров? Бросайте. Джастин небрежно бросил кости и повернулся в сторону Леона. Паж уже подошел к Давенанту, и тот спросил: — В чем дело, Леон? — Монсеньор прислал меня узнать, не надо ли вам чего-нибудь. Сен-Вир бросил на него быстрый взгляд. Он сидел, откинувшись в кресле, положив на стол руку, сжатую в кулак. |