Книга Фредерика, страница 169 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фредерика»

📃 Cтраница 169

Сообщенная Харри новость о том, что Фредерика намерена вывезти семью из Лондона, вселила тревогу в сердца влюбленных. Эндимион первым пришел в себя, заявив, что сможет получить назначение в Рэмсгейт или другой приморский курорт, чтобы тайно видеться с Кэрис; девушку же переполняли трагические предчувствия.

Таково было положение, когда Элверстоук вернулся в Лондон. На следующий день он явился на Аппер-Уимпоул-стрит, обнаружив в гостиной только Кэрис и Эндимиона.

Смущение молодой пары было очевидным, и монокль маркиза нисколько его не уменьшил.

— Я п-пришел узнать о… о Феликсе, сэр, – пробормотал Эндимион, покраснев до корней волос. – И поболтать с Харри.

— Харри только что вышел, – отважно поддержала его Кэрис. – Но только на минуту, поэтому я попросила к-кузена Эндимиона подождать его возвращения.

Его лордство, сдерживая смех, ответил с дружелюбием, показавшимся влюбленным крайне зловещим:

— Как удачно, что я прибыл вовремя и могу избавить тебя от беспокойства, Эндимион! Рад сообщить, что Феликс поправляется и, надеюсь, вскоре сможет вернуться в Лондон. Так что тебе больше незачем задерживаться. Если у тебя к Харри важное дело, то оставь для него сообщение Баддлу. Несомненно, Харри будет рад заглянуть к тебе!

После этого Эндимиону осталось только удалиться по возможности достойно. Безумная идея рассказать обо всем Элверстоуку была сразу же им отвергнута. Во-первых, сигнал, посылаемый полными муки глазами Кэрис, был недвусмысленным, а во-вторых, его застигли врасплох, и у него не было времени подготовить аргументы в пользу брака с Кэрис, которого, по словам матери, маркиз бы не принял.

Когда дверь закрылась за Эндимионом, маркиз опустил монокль и сказал, шагнув в комнату:

— В отсутствие вашей сестры и вашей тети, Кэрис, я вынужден заметить, что вам не подобает принимать молодых людей, когда дома нет даже вашего брата. Это неприлично!

Кэрис покраснела, задрожала и с трудом смогла пробормотать:

— Но ведь он наш кузен, друг Харри и хотел только узнать, как дела у Феликса…

— Вы не умеете лгать, дитя мое! – заметил Элверстоук. – Конечно, это говорит в вашу пользу, но вам следует набраться опыта, прежде чем пытаться обмануть такого стреляного воробья, как я! О нет, ради бога, не плачьте! Не выношу плачущих женщин! Я дам вам добрый совет: никогда не воспринимайте ваших ухажеров всерьез и держите их на должном расстоянии!

Кэрис пыталась улыбнуться, но тщетно. Знакомое ощущение скуки начало овладевать маркизом. С трудом справившись с ним, он промолвил с легкой усмешкой:

— Я вам сочувствую, но учтите: эти легкие романы могут быть приятными или болезненными, но они никогда не бывают продолжительными! Вы, конечно, мне не верите, но я знаю это по собственному опыту. Вас это шокирует, не так ли? Только не рассказывайте об этом вашей тетушке!

— Это совсем не то! – отозвалась Кэрис.

— Разумеется, не то – как всегда.

— Вы не понимаете! – с горечью воскликнула девушка.

— Это глупое обвинение и к тому же лишенное оригинальности. Каждое поколение, дитя мое, говорит или думает, что предыдущее поколение ничего не понимает! Ладно, давайте сменим тему. Когда я покидал Хартфордшир, Феликс в первый раз сидел на кровати, играя в карты с Джессами. А так как он испытывал сильное желание съесть баранью отбивную, то думаю, вам недолго ждать его возвращения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь