Книга Помощница по ошибке, страница 23 – Анастасия Сумеркина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Помощница по ошибке»

📃 Cтраница 23

А ещё в голове крутились другие слова: «Долг два миллиона семьсот. До следующей пятницы. Будешь отрабатывать по-другому».

Агата закрыла глаза и прислонилась к стене лифта.

— Я должна справиться, — прошептала она одними губами. — Судьба дала мне шанс. Я не имею права его упустить.

Лифт мягко остановился. Двери открылись, впуская шум и суету 7 этажа.

Агата глубоко вздохнула, поправила очки и шагнула в коридор.

Впереди был отдел кадров. А потом — возвращение на тридцать третий. И неизвестность.

Глава 7. Перевод

POV Агата

Седьмой этаж встретил её гулом голосов и стуком принтеров. Здесь было шумно, людно, двери почти всех кабинетов были нараспашку, совершенно не похоже на вылизанный до стерильности тридцать третий. Агата прошла по коридору, свернула к двери с табличкой «Отдел кадров» и толкнула тяжёлую створку.

Внутри пахло бумагой и офисной суетой. За длинной стойкой сидели три женщины - хантеры, все как на подбор — ухоженные, с идеальным макияжем и одинаково скучающим выражением лиц. За отдельным большим столом в центре кабинет восседала женщина постарше с пометкой на бейджике «Начальник отдела», она подняла глаза на вошедшую и скривилась, будто лимон разжевала.

— Вершинская? — спросила она вместо приветствия.

— Да, — Агата подошла к столу, чувствуя, как под взглядами этих четырех пар глаз её кожа покрывается мурашками.

— Ждём вас, — женщина протянула стопку бумаг. — Подпишите здесь, здесь и здесь. Срочный перевод, видите ли. Зам всех замов звонил, требовал оформить в течение часа.

Она говорила с таким пренебрежением, будто Агата была пустым местом. Впрочем, для них она такой и была.

— Никогда не думала, что доживу до дня, когда нашего учредителя так подведёт чутьё, — процедила начальница, не сводя с Агаты глаз. — Обычно у него глаз-алмаз, а тут… такое недоразумение. Без образования, без опыта, из операторов ввода — и сразу в помощники. Что, проходных этажей не нашлось?

Агата молча взяла ручку и начала подписывать. Рука слегка дрожала, но она старалась не обращать внимания на ядовитые слова. В конце концов, какая разница, что думает эта женщина? Главное — подписать бумаги и получить шанс.

— И где только таких находят? — продолжила начальница, обращаясь к коллегам, будто Агаты рядом не было. — На остановке, что ли? Ладно, хоть зарплата у неё будет приличная, может, на нормальную одежду накопит.

Агата подняла глаза на цифры в приказе о переводе. И замерла.

Сумма, указанная в графе «оклад», была в пять раз больше того, что она получала в своём отделе. В пять раз! Этой зарплаты хватило бы, чтобы закрывать проценты по долгу, чтобы кормить отца, чтобы… чтобы жить, а не выживать.

— Оклад вас устраивает? — ехидно спросила начальница, заметив её замешательство. — Или хотите больше? Можете попросить у Александра Сергеевича, он у нас добрый, наверное, не откажет такой… «перспективной» сотруднице.

Агата сглотнула, поставила последнюю подпись и вернула бумаги.

— Всё, — сказала она тихо. — Я могу идти?

— Идите, — махнула рукой начальница. — Но предупреждаю: если вы там что-то напортачите, то мы уволим вас по статье.

Агата развернулась и пошла к выходу, чувствуя спиной четыре насмешливых взгляда.

Она уже подходила к лифту, когда сзади послышались цоканье каблуков и резкий окрик:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь