Книга Повелительница его сердца, страница 83 – Мэри Джо Патни

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повелительница его сердца»

📃 Cтраница 83

Сигни нахмурилась, пытаясь вспомнить в деталях события прошедшей ночи, и медленно заговорила:

— Меня разбудил звон разбившегося стекла. Судя по всему, ветер швырнул в окно что-то тяжелое. Увидев, что внутрь бурным потоком хлынула вода, я попыталась убежать через заднюю дверь, но обрушилась крыша.

Сигни дотронулась до головы, которая все еще болела, и нащупала бинт.

Рамзи кивнул:

— Ты была зажата между обеденным и кухонным столами, поэтому тебя не смыло волной. К счастью, ты полусидела, и твоя голова оказалась выше уровня воды. — Он помолчал с мрачным выражением лица. — Если бы ты упала на пол, то утонула бы, поскольку вода быстро прибывала. Слава богу, Фиона вовремя нашла меня!

Сигни благодарно обняла собаку за шею, Фиона спасла ее! Густая шерсть собаки была сухой — значит, кто-то позаботился о ней накануне.

— Она лаяла у тебя под окном? — спросила Сигни.

— Нет, я вышел на улицу, чтобы полюбоваться величественным зрелищем разбушевавшейся стихии, и тут ко мне подбежала Фиона, лаем недвусмысленно дав понять, что тебе угрожает опасность. — Рамзи глубоко вздохнул. — Я едва успел… Еще пять минут — и ты бы утонула.

Сигни вздрогнула, услышав боль в его голосе.

— Прости. В своем домике я всегда чувствовала себя в полной безопасности. Прошлый мощный шторм не причинил ему серьезного вреда, и я думала, что и теперь все обойдется, не ожидала, что поднимутся такие громадные волны и вода хлынет внутрь.

— Тебе не за что извиняться, — остановил ее Рамзи. — Я обязан тебе жизнью, ты спасла меня, и я всего лишь вернул долг.

Она пожала плечами:

— Ты мне ничего не должен. Островитяне привыкли помогать друг другу, без взаимопомощи здесь не проживешь. События прошлой ночи доказали, что домашние животные приносят огромную пользу. — Сигни погладила Фиону. — Особенно собаки — самые верные друзья!

Тихий стук в дверь возвестил о приходе кухарки. Она вошла в комнату с подносом в руках, на котором стояли накрытые тарелки, варенье и свежезаваренный чай.

— Вот ваш завтрак, сэр, его хватит на двоих. Вы будете яичницу с тостами, мисс Сигни?

— С удовольствием, Джанет, — ответила та, удобнее устраиваясь на постели. — Рамзи, что бы ты делал со всей этой едой, если бы я не проснулась?

— Большую часть съел бы сам, а остальное отдал бы Фионе. К счастью, такого обильного завтрака хватит на троих.

— Хорошо, что он обильный: я страшно проголодалась, — заявила Сигни и налила себе чаю. — А после завтрака я хочу посмотреть, что осталось от моего домика.

— Упрямая кобылка, — заметил Рамзи без всякого удивления. — Вопрос в том, как ты туда доберешься. Ты не можешь ходить самостоятельно. Если хочешь, мы с конюхом отнесем тебя к домику на носилках.

— Как инвалида? Нет уж, не надо. Я поеду верхом. В конюшне стоит старушка Пафф. Она много лет терпеливо катала на себе детей, подраставших в округе. У нее очень широкая спина, и я могу ехать на ней боком.

Рамзи задумался и наконец согласился:

— Мне кажется, это неплохая идея.

— Пафф владеет только одним аллюром — медленным шагом, — рассмеялась Сигни. — Я возьму трость, чтобы мне было удобнее передвигаться по земле. У миссис Донован есть трости и костыли разных размеров.

Взглянув на незнакомую ночную рубашку, которая была на ней, она вдруг задумалась о том, кто же раздел ее вчера. Сигни надеялась, что это был не Рамзи. Мысль о том, что он снимал с нее одежду и видел ее наготу, вызывала досаду. Откусив от тоста, она отогнала ее от себя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь