Книга Рейчел (не) хочет жить, страница 9 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рейчел (не) хочет жить»

📃 Cтраница 9

— На этом держится моя репутация!

Аделаида лишь озлобленно рассмеялась, снова уткнувшись в экран смартфона. За всё это время она ни разу не посмотрела на свою дочь. Миленько, ничего не скажешь…

Я сипло вздохнула, поймав взгляд Герберта в зеркале заднего вида.

— Тебе очень повезло, Рейчел. — неожиданно сухо выпалил он, сузив глаза. — Нам удалось замять последствия твоего поступка. Но, чёрт побери, о чём ты только думала?!

Его голос, внезапно сорвавшийся на крик, заставил меня вжаться в спинку сидения. От спокойного и добродушного мистера Томпсона не осталось и следа.

— Чего ты добиваешься? Хочешь разрушить мою карьеру и оставить брата ни с чем? Мы твоя семья, Рейчел! Ты не имеешь права…

— Не повышай на неё голос! — яростно всполошилась мать, напоминая разъярённую курицу-наседку. — Она и сама пострадала в аварии, не забывай об этом!

— Рейчел зашла слишком далеко. — отрезал Герберт. — Погиб человек, и именно мне пришлось всё урегулировать. Гребаным репортёрам только повод дай — вцепятся в горло, как голодные псы.

— О, неужели? Так значит, ты напрасно прикармливал их своей лживой добротой? — саркастично рассмеялась Аделаида.

Я едва глаза не закатила. Раньше казалось, что супруги не особо ладят, но теперь их враждебность по отношению друг к другу стала очевидной. Кроме того, Герберт не переживал за собственную дочь. Его упрёки относились только к карьере и потере репутации. Тот факт, что Рейчел и сама могла умереть — вовсе не интересовал мужчину.

«Ну что за прелесть»— подумала я, желая поскорее выбраться из машины.

— Рейчел, это последний раз, когда я прощаю твои выходки. — холодно процедил Герберт, игнорируя возмущения жены. — Если ты и дальше продолжишь играть на моих нервах, я заставлю тебя подчиниться.

Я невольно вскинула брови, оценив масштаб угрозы. А батенька не разменивается по мелочам… Видимо, Рей и раньше доставляла ему много проблем. Любопытно: каких именно?

Это немного бесстыдно, но я чувствую себя шпионкой, засланной в чужую семью. У меня нет к ним привязанностей, нет ожиданий, потому и интересно наблюдать за их ссорами… Но больше всего мне хочется узнать о Рейчел. Именно она настоящая виновница аварии! Именно её жизнь мне предлагают прожить.

— Ты хочешь, чтобы наша дочь и дальше оставалась немой? — прошипела Аделаида, буравя его взглядом. — Хоть раз прислушайся к врачам и оставь её в покое!

Герберт поморщился, но ничего не ответил. Кажется, он привык игнорировать колкие слова жены… По крайней мере, на людях. Я видела, как шевелились его губы (будто он проклинает всех и вся). Полагаю, мистер Томпсон и сам не прочь поругаться с ней, но сдерживался.

А впереди, наконец, возникли очертания богатого пригорода Ривер-Сити. В эти золотые районы невозможно попасть без пропуска, потому что на всех въездах стоят шлагбаумы. Ну да, нищеброды должны оставаться где-то там, за оградой… Как несложно догадаться: для меня это первая поездка на территорию мажоров.

«Но не для Рейчел. Пожалуй, стоит присмотреться к её окружению, пока голос не восстановился… Иначе Томпсоны заметят странности и отправят меня в психушку прямым рейсом»— в последнем я даже не сомневалась. Эта семейка и не на такое способна.

Мы пересекли несколько улиц, прежде чем остановиться у высокого каменного забора, за которым можно было разглядеть верхние этажи частного дома. Машина подъехала к гаражу, и Аделаида сразу же спрятала телефон, отстегнув ремень безопасности. Через несколько секунд она спохватилась и помогла мне:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь