Онлайн книга «Наследница волшебной лавки»
|
— Тебе помочь, Эвелина? – осведомился он и коснулся моего плеча. Негодяй, из-за него я едва не выронила чайник! Я помотала головой, бросила в кипяток пригоршню ароматных трав и накрыла крышкой. Мята, цветки ромашки и высушенные ягоды земляники должны успокоить мои нервы, но они не избавят меня от мыслей. Что будет дальше? — Вы собираетесь выставить меня отсюда, господин Тейлор? – прямо спросила я, повернувшись к столу. – Ах да, присаживайтесь. Я принесу себе стул из комнаты. — Я сам принесу. – Магистр рванулся прочь, а я принялась наполнять кружки. Третья кружка, которую мне пришлось достать из шкафчика, была без ручки. Разномастная посуда, бедно обставленная кухонька и подсохшее печенье на закуску, похоже, не смутили Адриана так, как настоящий живой домовой. Однако я волновала магистра не меньше. Ещё бы – я ведь оказалась замешана в его деле с лавкой и даже спасла её от пожара. — Признаться, я не был готов к такому повороту, – сказал господин Тейлор. – Ты буквально свалилась мне на голову в два часа ночи. — Сначала телепорт, потом туча с грозовым ливнем, затем снежный вихрь, – перечислила я. – Ваш магический потенциал впечатляет. Вы не устали? Он едва заметно улыбнулся, и я поняла, что он ни за что не признается. Конечно, магистр потратил целую уйму сил и выдохся, это было видно по его побледневшему лицу и по глазам. Кончики его пальцев чуть подрагивали от напряжения, и Адриан поскорее схватил печенье, чтобы скрыть это. — Я нормально себя чувствую, ну а ты? Переволновалась, наверное? — Есть немного, – согласилась я. – Так вы не ответили на мой главный вопрос – я должна уйти? — Ты же сказала, что идти тебе некуда. Было бы несправедливо выставить на улицу спасительницу этой волшебной лавки, – сказал магистр. – Вот только оставлять тебя здесь одну опасно. — Боитесь, что я снова устрою поджог? — Ты молодая красивая девушка, а по заброшенным домишкам лазают не слишком праведные личности. Если эти двое были всего лишь трусливыми воришками, то тот же Гислен, маг-отступник, может оказаться куда опаснее. Правда, я не уверен в его существовании. — В существовании Буси вы тоже сомневались, – хихикнула я. Адриан откусил печенье и покивал. Наши взгляды на миг встретились – я смущённо опустила ресницы. Всё происходящее было так странно: я, домовой и целый магистр просто пили чай. — Прости, я погорячился, – вдруг выдал господин Тейлор. – И ты, конечно, можешь звать меня Рианом и на «ты». Я не знаю, что на меня нашло, когда все наши встречи вдруг сложились в какую-то странную последовательность… катастроф. Надеюсь, ты больше не таишь сюрпризов? — Это как сказать, – грустно хмыкнула я. – Но вас, то есть тебя это никак не касается. — Скажи ему, Лина, – подстегнул меня Буся. – Или я скажу сам! — Ни в коем случае! – крикнула я и выронила ложку. — Ещё тайны? Да вы оба меня с ума сведёте! – воскликнул Адриан Тейлор. — Эвелина Крисс – настоящая наследница этой лавки, – заявил Буся, встав на табурет. – Я сам видел завещание и могу поклясться на крови, в нём было вписано имя Эвелины! Моё бедное сердце, кажется, ушло в пятки, а потом подпрыгнуло к самому горлу. Я отчего-то решила, что домовой собирается разболтать Риану о моём интересном положении. Вот уж чем я точно не собиралась делиться с господином Тейлором! Ещё не хватало, чтобы он ещё раз сказал, будто я пытаюсь его разжалобить. Нет уж, пусть мой будущий малыш останется тайной. |