Книга (не) Желанная. Сапфировая герцогиня, страница 78 – Ирэна Рэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не) Желанная. Сапфировая герцогиня»

📃 Cтраница 78

— Он и был им. Только не Ринальди, а его брата — короля.

Поражённая услышанным Риченда молча смотрела на Рокэ.

Неужели это может быть правдой — всё, что он сказал? Ведь если Альбин был сыном короля, то тогда Рокэ— не просто Ракан и истинный король. По старшинству крови именно Рокэ должен обладать самой могущественной и загадочной силой, какая только была в этом мире.

Невозможно! И всё же она видела, что произошло, когда меч Раканов оказался в руках Рокэ. Все видели. Меч признал своего настоящего хозяина. Указал на него. И потом, когда она сама прикоснулась к реликвии… Ребёнок, которого она носила, был Раканом.

--------

*Легенда о Ринальди и Беатрисе была в первом томе, глава 36

Глава 30

— Я понимаю, в это сложно поверить…

— Я вам верю, — Риченда откинулась на спинку кресла и, водя пальцами по завиткам подлокотника, спросила: — Вы в самом деле считаете, что проклятие Ринальди существует? — и после утвердительного ответа Рокэ добавила: — Почему вы решили, что оно обрушилось именно на вас? У вас будут дети, у них свои и…

— Потому что я каким-то чудом оставался жив там, где выжить было невозможно.

— Может быть потому, что вы Ракан, и у судьбы или богов на вас другие планы?

— Я живу и смотрю на то, как все, кого я любил, предают меня или погибают. Моя семья, Эмильенна… Наш ребенок не родился. Я не могу допустить новых смертей! Твоей смерти. Пусть лучше будет предательство.

— И вы считаете, что это проклятие?! — резко перебила его Риченда. — Рокэ, о чём вы говорите?! Все рано или поздно умирают. Да, ваши братья и сёстры ушли слишком рано, но в этом нет вашей вины. Я уже не говорю про Эмильенну, она предала вас не потому, что вы её любили, а потому что ей велел мой отец.

— Вы сами едва не погибли. Как только я позволял себе хоть малейшее проявление чувств по отношению к вам…

— Я едва не погибла потому, что кто-то хотел меня убить. Это не проклятие и даже не воля мироздания, это вполне реальные люди, — Риченда всплеснула руками и, не в силах совладать с эмоциями, вскочила с места, зашагала по комнате. — Поверить не могу! Вы хотели, чтобы я добровольно преподнесла вам бокал с ядом, потому что выбрали для меня наименьшее зло из вашего "проклятия" — предательство вместо смерти? И что было бы дальше? У вас ведь было противоядие? Вы же не собирались в самом деле умирать?

— Я бы никогда не сделал из вас убийцу, — заверил её Рокэ. — Яды меня не берут. Отец об этом позаботился давно, у меня с детства выработан иммунитет.

Риченда замолчала, не в силах подобрать нужных слов. Горло сжалось, в висках с шумом запульсировала кровь. Она вдыхала коротко и часто, словно задыхаясь. Эмоции захлёстывали, отражаясь в трясущихся губах, растерянном взгляде и физически ощутимых попытках устоять на ногах.

Лицо Рокэ — сосредоточенное, с запавшими под глазами и скулами тенями, с наполненными страхом и сгустившейся темнотой глазами начало расплываться, и девушке потребовалось невероятное усилие воли, чтобы справиться с собой.

— Дана! — Рокэ бросился к ней, но она не позволила ему приблизиться.

— Не трогайте меня! Вы хоть понимаете, что я чувствовала? Перед каким выбором меня поставили? А унижение, которое я испытала перед Катариной? Думаете то, что между вами на самом деле ничего не было, что-то меняет? Что ваша вина от этого меньше? Или это вас оправдывает? — пылая яростью и не в силах остановиться, Риченда сыпала обвинениями. Ей хотелось кричать на него, встряхнуть, ударить, чтобы он наконец понял, черезчтозаставил её пройти. — Я бы предпочла принять то, что вы выбрали её, а меня всё время обманывали, чем узнать, что вы намеренно причиняли мне боль. И только посмейте сказать, что делали это во благо!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь