Книга (не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться, страница 5 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»

📃 Cтраница 5

Мне нужно развестись. Немедленно! Вот только как? Брак по воле Богини невозможно расторгнуть…

Настоящая, холодная паника ударила в виски.

Слёзы, которые я сдерживала, снова подступили. Я испортила всё. Свою жизнь, его жизнь и, возможно, будущее королевства. Ведь если мой случайный муж — какой-нибудь аристократ из соседнего государства, скандала не избежать. И если только скандала, ведь может дойти и до военного конфликта…

Я посмотрела на Эргона.

Да, мужчина был красив. Пугающе красив, я бы даже сказала. Мокрые волосы цвета грозового неба струились по широким плечам, сильные руки держали меня крепко, но на удивление бережно, а его глаза… Я тонула в этом небе, растворялась. В него хотелось смотреть вновь и вновь. Это было гипнотическое зрелище, от которого замирало сердце.

И именно это мне не понравилось!

Он молчал, работал сильными руками, уверенно рассекая воду. Уставшим он не выглядел. У меня вообще сложилось впечатление, что он не меня спасает, а так, поплавать в ледяную воду залез. Его синие, мокрые волосы теперь выглядели как тяжелые грозовые тучи, а взгляд был сфокусирован на берегу. Понять, о чем он думает, было невозможно.

Однако он был абсолютно спокоен, не зная, какая угроза нависла над его головой.

Ладно, нас поженила Богиня. В насмешку или преследуя какую-то цель, я пока не знала. У меня есть год, чтобы это узнать и развестись. Паникой горю не поможешь и ситуацию не решишь, поэтому я постаралась успокоиться. Переговорю с бабушкой Марлен и решу, что делать дальше. Уж она, как никто другой, знает об этом проклятье если не всё, то очень многое.

Эти мысли придали решимости.

Спустя несколько минут мы достигли песчаной полосы. Меня он тащил спиной к берегу, и я понятия не имела, куда именно мы приплыли. Богиня, только бы не на главный пирс. Если меня заметят в воде с каким-то незнакомцем, скандал будет не только во дворце, но и во всем Риольде! А мне лишние сплетни сейчас вообще ни к чему.

Подплыв, Эргон поставил меня на ноги и отпустил. Вот и прекрасно! Бежать нужно от него как можно быстрее, пока он не решил исполнить свой «супружеский долг».

От этих мыслей даже кровь к лицу прилила, и стало немного теплее. На минуточку. Но не успела я сделать и шага в сторону, надеясь скрыться, как он рывком дернул меня к себе, схватив за руки, а после моего вскрика подхватил на руки — настолько легко, словно я была перышком, и понес прочь из воды.

Меня била крупная дрожь. Зуб на зуб не попадал. Я была насквозь мокрая, пронизана холодом до костей, и только его горячий торс, к которому я невольно прижималась, давал хоть какое-то сомнительное тепло. Я старалась дышать ровно, чтобы он не заметил, как я дрожу. Моя гордость не позволяла выглядеть слабой.

Однако она исчезла, уступив место удивлению, когда мы вышли на берег дикого пляжа. Нас ждали. И это были не жители Риольда и даже не городские стражники: одежда на мужчинах (а на берегу стояли только они) была странная, незнакомая и в синих тонах, как волосы моего «супруга». Я даже опешила на мгновение, пытаясь сообразить, куда мне теперь деться.

Значит, мой наглый спаситель не просто случайный пловец. Кто же он, раз его сопровождает такая свита?

Эргон, не обращая внимания на мои изумленные глаза, аккуратно опустил меня на скамейку, стоявшую под деревом. Один из стражей тут же подал ему темный, тяжелый плащ, который он, не говоря ни слова, накинул мне на плечи. Я тут же закуталась в него, пытаясь согреться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь