Онлайн книга «Невеста короля наг»
|
— Это что? — прищурилась она. — Так удобнее объяснять! — невинно ответили ученики. В этот момент в класс вошел Вирай и, услышав отрывок разговора, тут же прокомментировал: — Кажется, у нас тут заговор. Дети тихонечко захихикали — та половина, которая была «в команде Вирая». — Так, ладно, — пресекла смешки Таиса, стараясь держать профессиональный тон. — Сегодня у нас совместный урок. Мы прочтем небольшой текст на английском, а затем разберем его смысл и перевод. — Я помогу вам понять нюансы, — добавил Вирай, — и подобрать правильные выражения на тайском. Ученики переглянулись с таким видом, будто им только что разрешили нечто гораздо более интересное, чем обычное занятие. Вирай избавил Таису от неловкости: выдвинул два стула от учительского стола и расставил их по бокам от доски. Дети, естественно, не скрыли своих разочарованных вздохов. Таиса присела на один из стульев, а Вирай остался стоять рядом с доской, и пока она читала предложения, записывал отдельные слова и давал пояснения. Он говорил уверенно и увлеченно, иногда наклонялся к Таисе, чтобы свериться с текстом, а девушка невольно поднимала на него глаза, и их взгляды пересекались. Вирай смотрел на нее с вниманием и теплотой, и как будто старался мысленно передать поддержку, но без той глубины, от которой у Таисы перехватывало бы дыхание. Она быстро одернула себя от посторонних мыслей и сосредоточилась на учениках. — Учитель Таиса, — раздалось откуда-то сбоку, — а вы с учителем Вираем так хорошо друг друга понимаете… и так синхронно ведете урок! — Конечно, мы же работаем вместе, — спокойно ответила девушка. — А мы подумали… — протянул кто-то с задней парты. — Думать иногда вредно, особенно, если это не связано с предметом изучения, — тут же вмешался Вирай, не строго, но достаточно, чтобы класс рассмеялся и больше не пытался подтрунивать над ними. Он мельком глянул на Таису с извиняющейся улыбкой, и та ответила ему тем же. Казалось, что в их общении почти не осталось неловкости… Между тем ученики активно принимали участие в занятии, то и дело задавая вопросы, нарочно вовлекая их обоих, словно проверяя, как они будут взаимодействовать, и время очень быстро пролетело. — Нам понравился совместный урок! — заверещали дети после звонка. — Можно почаще организовывать такие занятия? — Спасибо, учитель Таиса, учитель Вирай! Было интересно! Таиса собрала учебники и только на выходе из класса вдруг поняла: за весь урок ее сердце ни разу не сбилось с ритма. Ни разу не возникло какого-то отклика. Вместо этого подсознание девушки продолжало подкидывать ей сравнения и воспоминания совсем о другом: как на Лой Кратонге Накарат вдохнул запах ее кожи, а потом как в пещере перехватил ее, чтобы она не упала, и все другие случайные касания, когда они оказывались слишком близко, отчего тело реагировало так же остро. Эти воспоминания вновь и вновь возвращали Таису к мыслям о Накарате, и ей снова приходилось себя осаждать. Совместный урок смягчил углы между девушкой и Вираем, и после работы они как раньше возвращались вместе домой. — Сегодня хорошо получилось, — заметил он. — Детям явно понравилось. — Да, — кивнула Таиса. — Нужно будет подумать, как еще можно разнообразить уроки, чтобы им было интересно. Они почти подошли к домику девушки, и, прежде чем попрощаться, Вирай замялся на мгновение, а потом неуверенно заговорил: |