Книга Невеста короля наг, страница 154 – Александра Миронова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста короля наг»

📃 Cтраница 154

Это было то самое существо из речных глубин, которому поклонялись и которого боялись. Каждое движение мускулистого тела наги, толщиной со ствол векового дерева, говорило о древней, нечеловеческой силе, а гребень на голове был подобен короне. Мощный хвост цвета черного вулканического обсидиана, чешуя которого холодила лунным серебром, потянулся, извиваясь, к берегу, чтобы нежно, но неумолимо спиралью обвить тело Маюрин, не сдавливая, но уволакивая за собой в Меконг. Жрицу затянуло под толщу воды, туда, где исчез свет.

Воздух кончился слишком быстро. Сознание начало ускользать, но вместе с ним не было страха. Где-то на самой грани угасающих чувств Маюрин знала: с ней не случится ничего дурного. Когда нага обвивала ее талию хвостом, это было похоже на прохладное объятие, под чешуей которого хранилось глубинное тепло. Эта мысль была последней, прежде чем тьма сомкнулась перед глазами жрицы окончательно.

…Очнулась она от ощущения движения.

Ее несли на руках, бесшумно и осторожно, так, будто боялись потревожить сон. Маюрин не смогла открыть глаза сразу, но чувствовала тепло, исходившее от чужого тела, и странную уверенность, будто всё происходящее было правильным.

Когда она наконец приоткрыла отяжелевшие веки: вокруг стоял полумрак. Со всех сторон окружали каменные своды, словно в пещере, но помещение не было пустым или холодным. Здесь стояла мебель, в сундуках лежали ткани и драгоценности, всё было украшено цветами и горели свечи с мягким золотистым светом. Это была комната… предназначенная для нее.

Маюрин бережно уложили на ложе, и тогда она подняла взгляд на того, кто ее сюда принес. Дыхание на мгновение перехватило.

Перед ней предстал наполовину человек, наполовину змея: лицо с резкими, но красивыми чертами; глаза, отсвечивающие янтарем с изумрудом и кажущиеся глубокими, как ночная река; широкие плечи и сильные руки, украшенные тяжелыми золотыми браслетами, и мощный торс, плавно переходящий в длинный змеиный хвост. При свете свечей чешуйки отливали цветом черного нефрита с серебром и при движении хвоста мягко шелестели, подобно шороху шелка по пеплу. Это было гипнотическое зрелище: работа мышц, слитая воедино с волной хвоста, превращала движение в почти бесшумное скольжение.

Маюрин судорожно вдохнула.

— Вы… король наг? — догадалась она, больше даже не спрашивая, а констатируя.

Мужчина кивнул.

— Ты можешь называть меня… Накарат, — сказал он тихо, почти бархатно.

— Значит… — Голос девушки дрогнул. — Я теперь стала вашей прислужницей? Что мне следует сделать? Есть ли у наг какой-то особый ритуал, чтобы я вас поприветствовала как полагает?

Накарат медленно покачал головой.

— Нет.

— Нет? — удивленно переспросила Маюрин и уточнила: — Никакого ритуала?

— Я имел в виду… — он помедлил мгновение, — что ты здесь не как моя прислужница.

Маюрин часто заморгала.

— А как кто? — растерянно пролепетала она. — Или… я должна начать с самой низкой градации — рабыни?..

— Я принял тебя в дар как невесту, — ответил Накарат.

Это заявление заставило Маюрин потерять способность говорить и лишь с недоумением смотреть на своего «хозяина», как будто он сказал что-то, что она поняла неправильно.

— Это твои покои, — взглядом осмотрев помещение, пояснил Накарат. — Если тебе что-то не понравится — скажи, и мои змеиные слуги всё поменяют. Ты свободна в своих перемещениях по подземным пещерам. Если захочешь увидеть своих родителей, я даю тебе разрешение навестить их.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь