Книга Голос прибоя, страница 39 – Эмма Хамм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Голос прибоя»

📃 Cтраница 39

Крики стали злее. Несколько мужчин вбежали в комнату с оружием, похожим на палки со стеклянными наконечниками. И это должно было его ранить?

Может, Макетес размерами и уступал своим собратьям, но он был быстрее. Даже на суше он не превращался в какого-то там тюленя, которому сложно было передвигаться. Нет уж, он был сильнее этого. Он без труда кинулся вперед и схватил первого, кто поднял на него оружие, за руки.

Глядя в его испуганные глаза, Макетес протащил мужчину вперед и заломил ему руки назад, ломая их в плечах. Раздавшийся вопль боли был музыкой для его ушей. Вот в этом он был хорош. Пусть он был самым смешным из братьев, тем, кто любую ситуацию превращал в шутку, – но он еще был одним из самых опасных бойцов в стае.

Свив хвост пружиной, он кинулся на следующего, сгреб мужчину в охапку и прокатился по полу, прокусывая его горло насквозь. По дороге подхватил женщину, обвил ее хвостом. В рот хлынула кровь. Самка взвизгнула, когда мышцы Макетеса сократились, сжимая ее сильнее и сильнее, пока сломанные кости не полезли наружу.

В него вонзился еще один гарпун. На этот раз ундина заслонился рукой, и снаряд вспорол ему предплечье и застрял, торча наполовину.

— Черт, – рыкнул он на человека, которому был неизвестен его язык. – Ты за это заплатишь. Умрешь последним. А пока смотри, как твои соратники извиваются от боли.

Осталось только двое. Это была короткая битва. Уронив безвольное тело женщины на пол, Макетес отпустил и мужчину, который с бульканьем упал, тщетно пытаясь зажать руками изуродованную шею, которую уже было не спасти.

Толкнув себя вперед, ундина с легкостью проскользил по лужам крови до последних двоих. Увернулся от гарпуна, лениво взмахнул когтем. Предпоследний мужчина упал на колени, хватаясь за вспоротый живот, из которого лентами посыпались внутренности. Он даже не заметил, что его ударило, пока не потянуло вниз собственным весом.

И вот Макетес и мужчина с гарпунами остались вдвоем. Знал он таких. Мужчину так трясло, что было неясно, сможет ли он снова спустить курок.

Поэтому, нависнув над врагом во весь свой рост, Макетес взял оружие, направил его себе в рот и закусил конец. А потом, глядя мужчине в глаза, схватил ахромо за голову с двух сторон и с силой повернул.

Тело упало на пол. Макетес еще пару секунд смотрел на голову, оставшуюся в его руках, а потом отшвырнул в сторону.

Тяжело дыша, он дал себе несколько минут, чтобы взять себя в руки. Все тело дрожало от кровавой ярости. Досталась по наследству от отца и деда. Все они слишком сильно любили вкус крови.

Встряхнувшись, он даже не посмотрел на стол, под которым пряталась маленькая ахромо. Вместо этого Макетес на локтях дополз до водопада, уходящего в сливы. Залез под воду, вытащил из себя гарпуны, смыл кровь. Даже открыл пасть и сильным потоком чистой воды счистил алый с зубов, чтобы ей не пришлось на это смотреть.

И только потом развернулся к столу, молясь всем богам океана, что Эйс до сих пор прячется. Но она стояла у стола с листом бумаги в руке. На ее лицо вернулось выражение замкнутости в себе, на этот раз она была куда бледнее, чем он ее когда-либо видел.

— Ты ранен, – сказала Эйс, словно эхо его самого несколько минут назад.

— Просто царапины.

Но они болели.

Девушка помахала на него листком:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь