Онлайн книга «Добродетель злодейки. Том 1»
|
Дикий роман спутал все мои мысли! Ах, к черту! Я отбросила досужие тревоги и легла на кровать, уставившись на синие обои. Этот цвет… Я невольно вспомнила волосы Кишона Микельсена. — Чертов Кики… Чем ты сейчас занимаешься? А потом мне вспомнился его голос: как Кики нежно звал меня по имени… и как холодно он говорил последний раз… От такого контраста в его поведении мне неизбежно стало горько. «Что же мне с тобой делать? Какие оправдания ты придумаешь?» Я крепко зажмурилась, чтобы больше не видеть обои. Синий цвет, напоминавший о женихе, исчез, но перестать думать о Кики я уже не могла. Даже если то были не самые приятные воспоминания. ![]() Ранним утром следующего дня мне нанес визит Кишон Микельсен собственной персоной. Я впустила его, и мы довольно неловко сели друг напротив друга. Кики был одет в аккуратно заправленную в брюки рубашку голубого оттенка, которая идеально сочеталась с его волосами. В соответствии с его раскованной натурой пара верхних пуговиц была расстегнута. Все это придавало ему весьма элегантный вид. Несмотря на секунды стеснения, Кики быстро взял себя в руки. Теперь он хранил невозмутимость, будто ничего не произошло. Выражение его лица показалось мне безмятежным. Глядя на него, такого спокойного, мне хотелось высказать все, что накопилось у меня на душе, и я с трудом сдерживалась. Он с достоинством взял чашку, пригубил чая и первым нарушил молчание: — Джинджер, как ты себя чувствуешь? От нелепого вопроса я чуть не рассмеялась. Неужели нужно обязательно объяснять, что я чувствую? Мое лицо, вероятно, исказилось до неузнаваемости. — Мерзко. Вчера было паршиво, а сегодня еще хуже. Будто всю свою прошлую жизнь я провела в собачьей шкуре. — Джинджер, это слишком грубо. Вряд ли такие слова должна произносить дочь маркиза. — Послушайте, господин Кишон Микельсен. По-моему, вы что-то серьезно путаете. Если бы вы, мой жених, мне не изменяли, разве я чувствовала бы себя так паршиво? Кики вместо ответа глубоко вздохнул. — Джинджер, я пришел, чтобы извиниться перед тобой. — За что извиниться? — За то, что меня потянуло к леди Лераджии. Мне очень жаль. Понимаю, звучит как оправдание, но я не хотел причинить тебе боль, когда делал предложение. Я тогда действительно хотел обручиться с тобой… и думал, что ты подходящая для меня женщина… Мне не хотелось слушать бессвязные речи Кики, и я прервала его: — Хватит. Говори по делу. — Кажется, я полюбил леди Лераджию. — … Любовь? Я ожидала, что Кики скажет что-то подобное, но, когда и вправду услышала об этом, у меня потемнело в глазах. Вот-вот расплачусь! Я уверяла себя, что не так уж сильно его любила, но вряд ли на свете найдется девушка, которой не было бы грустно услышать от жениха, что он полюбил другую. — И что ты хочешь делать? – Я изо всех сил старалась быть спокойной, но голос предательски дрожал. Оставалось надеяться, что Кики ничего не заметил. — Но я все еще люблю и тебя. — Что? — Джинджер… Ты мне не разонравилась. — Кишон Микельсен, ты совсем с ума сошел? Раз я обо всем молчу, ты думаешь, что со мной можно так обращаться? — Не пойми меня неправильно. Я и сам сейчас очень растерян. «Сумасшедший». Дерзость вертелась у меня на языке, но я промолчала. Что он вообще несет? Что он полюбил двух женщин? |
![Иллюстрация к книге — Добродетель злодейки. Том 1 [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Добродетель злодейки. Том 1 [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/121/121866/book-illustration-2.webp)