Книга Добродетель злодейки. Том 1, страница 58 – Bae Hee Jin

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Добродетель злодейки. Том 1»

📃 Cтраница 58

Мне не надо было притворяться, что я очень взволнована, и Рара даже смутился.

— Думаю, Его Величество испытывает нетерпение по нескольким причинам.

— Но это же что-то хорошее?

— Вероятно… да. Когда я вернусь во дворец, сообщу Его Величеству, а после пришлю весть в особняк маркиза.

— Спасибо. Буду ждать.

Рара вежливо поклонился и вскоре ушел. Конечно, книгу он купил. Хотя я упустила роман, от которого трепетало сердце, я была рада, что появился повод встретиться с Изаной.

Надо только получить приглашение во дворец!

Я возвратилась домой в мечтах об Изане.

Иллюстрация к книге — Добродетель злодейки. Том 1 [book-illustration-2.webp]

Спустя два дня после встречи с Рарой в книжном магазине меня внезапно навестил Кики. Это произошло ранним утром.

— Кто позволил тебе входить в мою комнату?

Я проспала, еще даже не умылась и стояла возле зеркала в пижаме. Я небрежно накинула на плечи шаль, валявшуюся на столике, и села на диван.

— Я знаю, что ты сказала моему отцу…

Вместо ответа я закинула ногу на ногу и продолжительно зевнула. Почему, сколько ни спи, никогда толком не высыпаешься?

— Джинджер.

Поскольку я промолчала, Кики подошел ко мне и опустился на одно колено. Я окинула его равнодушным взглядом и пригладила свои растрепанные волосы.

— Я во всем виноват. Обещаю, больше никогда не буду тебе изменять. Я вел себя слишком неподобающе?..

— Нет. Мне все равно, изменяешь ты или нет. Наша помолвка будет расторгнута. Сможешь вновь обручиться. Например, с Лераджией, которую ты так любишь, Кики.

Я громко хлопнула в ладоши, чтобы поздравить его, но выражение лица Кики ничуть не изменилось, наоборот, он стал еще более угрюмым. Для него, стремящегося к свободной жизни, такая каменная физиономия была редкостью, но мне нравилось, что он может так выглядеть. Ведь теперь и он ощущал разочарование и предательство, которые я испытывала некоторое время назад.

Он чувствовал то же самое.

— Леди Лераджия в прошлом, Джинджер. У меня есть только ты.

— Заткнись. Не знаю, кто впустил тебя, но больше ты сюда без моего разрешения не войдешь.

Кики провел рукой по своей щеке, которая казалась бледнее обычного. Должно быть, он страдал из-за того, что ситуация развивалась не так, как ему хотелось.

Он посмотрел на меня снизу вверх умоляющим взглядом. Увидев его покрасневшие глаза, я ощутила крошечную каплю жалости, но это вовсе не означало, что я собиралась быть с Кики любезной.

— Джинджер, выходи за меня замуж.

— Кишон Микельсен. Между нами все кончено. Когда я узнала, что ты изменял мне с Лераджией, я поняла, что ты не сможешь сделать меня счастливой. В общем, давай прекратим наши отношения.

Кики выглядел так, будто вот-вот расплачется. В качестве оправдания он собирался добавить что-то еще своими пересохшими губами, но в дверь постучали. Он замер.

— Госпожа Джинджер, вам письмо. – Это была Сара.

При слове «письмо» я вскочила подобно пружинке. Сонное сознание мгновенно прояснилось. Какое еще письмо могло прийти ко мне, если не из дворца!

— Сара! Скорее! – воскликнула я дрожащим от волнения голосом.

Совершенно позабыв о каком-то там Кики, стоящем передо мной на одном колене, я подбежала к вошедшей в комнату Саре и выхватила из ее рук письмо. На белом конверте красовалась королевская печать. Я получила послание из дворца. Не раздумывая ни секунды, я вскрыла конверт, развернула письмо и начала читать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь