Книга Невеста для пилигрима, страница 18 – Рута Даниярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста для пилигрима»

📃 Cтраница 18

— Я женюсь на вашей дочери потому, что люблю ее, и даже если бы у нее не было никакого приданого, я бы все равно женился на ней, господин Бернт.

— Лейнар, поверь, мальчик, золото никогда не бывает лишним, — благодушно сказал Иохим. Затем он спросил:

— А чем вы планируете заниматься в Алуэте?

— Я хочу продолжить службу помощником городского судьи, а со временем, возможно, сам стану судьей или даже помощником советника.

— Господин Эрдорт, хорошие законники нужны и в Шимаруте. Надо представлять интересы гильдий, составлять торговые контракты с судовладельцами. С моей помощью вы бы могли быстро продвинуться, — заметил ювелир.

— Спасибо, господин Бернт, но не хотелось бы мне, чтобы говорили, будто я построил свою карьеру с помощью тестя. Я предпочитаю добиваться всего сам, — заявил Эрдорт.

Иохим одобрительно кивнул.

— Как знаешь, Лейнар, но корабль поплывет быстрее по морю, если во все паруса будет дуть попутный ветер…

Эрдорт вскоре распрощался, а Бернт задумчиво смотрел ему вслед.

Мастер Иохим остался доволен разговором с будущим зятем. Серьезный, честолюбивый молодой человек. И кажется, действительно любит его дочь, говорит о Виоле с таким чувством.

Иохим вздохнул. Он уже и забыл, каково это — быть молодым и влюбленным. После смерти Мелины он так и не женился, упорно и много работал, растил Виолу. Скоро дочь покинет его, уедет в чужую страну, а он останется один, будет стареть в красивом доме.

Невеселые мысли овладели Иохимом.

Как примут его девочку на новом месте? Не будут ли на нее смотреть свысока родственники мужа, или попрекать при случае незнатным происхождением? Отцовское сердце не хотело успокаиваться.

Гораздо проще было бы, если бы он выдал дочь за одного из местных ювелиров или за сына хорошего мастера.

Но Виола выглядела такой счастливой последние дни!

Он налил себе еще один бокал вина. «Да, надо родиться аристократом, чтобы любить эту кислятину», — еще раз подумал Иохим, сделав небольшой глоток.

Ювелир вспомнил, как красиво смотрелось кольцо с голубым алмазом на изящной руке Виолы. Он провел много времени, тщательно работая над огранкой, мечтая о том, как загорятся у девочки глаза от изумления и счастья, когда она увидит этот подарок.

Пусть камень принесет счастье его дочери.

Итерлея — южная провинция Алтуэзии, славится своими виноградниками

— Ну, как все прошло? — вечером спросила Элма, присев на маленьком кресле в комнате Виолы.

Гости разошлись, Лейнар уехал, служанки убрали со стола и перемыли посуду под бдительным присмотром экономки.

Элма днем наотрез отказалась выйти к гостям, объявив, что негоже прислуге мозолить глаза потченным господам, но сама зорко следила, чтобы блюда подавали строго в назначенном порядке.

— Элма, я такая счастливая! Спасибо тебе, что помогла все подготовить! — Виола крепко обняла пожилую экономку.

— Мастер Бернт хочет, чтобы я поехала с тобой в Алтуэзию после свадьбы, — сказала Элма, погладив девушку Виолу по голове. — Чтобы, значит, присматривала за тобой и дала ему знать, если что не так…

— Я только рада буду, если мы поедем вместе.

— Моя мать была родом из Алтуэзии, — вздохнула Элма. — Не думала, что придется увидеть ее родину.

— Ты никогда раньше не рассказывала мне это, — с удивлением пртянула Виола.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь