Онлайн книга «Невеста для пилигрима»
|
— Светлого дня, Онтор, — поприветствовал его ювелир. Вошедший молча поклонился, и Виола заметила, что его голова полностью обрита, а на макушке вытатуирован зеленый лист папоротника. — Господин Зилид велел объяснить дорогу к храму Эри, — Онтор развернул небольшую карту на столе, и Равьер с Дайнисом, подойдя, стали внимательно ее разглядывать. — Я бывал раньше в тех краях. Вы отправитесь из Кхеса вот по этой дороге. Затем нам надо добраться до большой деревни Красный Ручей. Оттуда идут горными дорогами торговые караваны купцов в соседнее королевство Ронган. Почти у самой границы будет перевал Старый Ключ. От него надо будет подняться еще выше в горы, где и расположен храм Эри. Возможно, какую-то часть пути вам придется пройти пешком. Позаботьтесь об удобной обуви. — Спасибо, — кивнул Равьер. — Вам нельзя терять время, — добавил Онтор. — Сейчас осень, но в наших горах на перевалах рано выпадает снег. Чем раньше вы отправитесь в путь, тем лучше. Он поклонился и вышел. — Онтор не раз выполнял важные поручения его величества Когара, — кратко пояснил ювелир. Затем он добавил — Я прикажу подготовить вам в дорогу все необходимое. Думаю, за пару дней все будет готово. — Но как же Элма? — Виола даже представить не могла, что придется расстаться с пожилой женщиной. — Госпожа Элма может остаться в нашем доме, здесь о ней позаботится лекарь, и она сможет спокойно дождаться вашего возвращения, — сказала Марга. * * * Девушка вместе с Маргой зашли в комнату к Элме, которая, оперевшись на подушки, уже что-то вязала, быстро постукивая деревянными спицами. — Виола, но прилично ли молодой девушке отправляться в путь в компании двух мужчин? Что бы на это сказал мастер Бернт? — Элма, отложив вязание, всплеснула руками. — Элма, разве не эти мужчины помогли нам спастись и оберегали нас всю дорогу? Я думаю, что они не хуже Майса смогут защитить меня в случае необходимости. — Ах, если бы я только могла отправиться с вами, но, боюсь, пока я только обуза для всех, — добрая женщина вытерла глаза. — Когда поправлюсь, госпожа Марга, я смогу вам хорошо помогать по дому, ведь я много лет работаю экономкой у мастера Иохима, — всхлипнула она, глядя на Маргу. — Госпожа Элма, не беспокойтесь ни о чем, — улыбнулась хозяйка. — Мне хоть будет с кем поговорить о Шимаруте, я ведь бывала там несколько раз. * * * Через пару дней путников ожидала крытая повозка, запряженная парой выносливых лошадей. Марга настояла, чтобы Виола взяла собой зимний плащ, подбитый беличьим мехом, и красивые тепыле сапожки. Мужчины благодаря гостеприимству Зилида тоже приобрели теплую одежду, а еще кинжалы и мечи. Ювелир предложил им взять в сопровождающие своего охранника, но Равьер с Дайнисом отказались. — Господин Зилид, вы и так много сделали для нас. Поверьте, мы способны за себя постоять. Виола заглянула в повозку. Внутри повозка была обита плотной тканью со слоем войлока, на сиденьях лежали мягкие подушки. Ехать в ней будет гораздо удобнее, чем в крестьянской телеге. Ювелир Зилид снабдил их деньгами, заверив, что этой суммы должно хватить на дорогу. Перед отъездом Виола заглянула в комнату к Элме. Пожилая женщина, обливаясь слезами, прижала девушку к себе. — Храни тебя светлая богиня, девочка моя, — всхлипывала она. |