Онлайн книга «Хозяйка замка на скале»
|
Она была права. — Да, пора, — вздохнула я, отходя от своего тайника. — Пойдем вместе. Мы с Вивиан вышли на луг. Я уговорила ее все же пойти по другой тропе, оттуда идти было дольше, зато безопасней. День выдался на удивление ясным, солнце пригревало, трава еще блестела от утренней росы, заморозки отступили. На лугу уже расстелили огромное покрывало. На нем расставляли тарелки, бокалы, корзины с едой. Гости разбрелись по лугу. Мужчины в основном обсуждали охоту. Дейн, Кайден, их дядя Маркус и лорд Эшвуд. Женщины сидели на принесенных стульях или на самом покрывале. В воздухе стоял смешанный запах травы, жареного мяса и дорогих духов. Я сразу почувствовала на себе взгляды. Мейв, сидевшая рядом с Дейном, смерила меня холодным, оценивающим взглядом, что-то сказала моему бывшему мужу и звонко рассмеялась. София Эшвуд, изящная в своем слишком легком для поздней осени платье цвета лаванды и не особо согревающей фетровой накидке, улыбалась бросая цепкие взгляды на Кайдена. Он стоял в стороне, разговаривая с дядей Маркусом, и, кажется, сознательно не смотрел в мою сторону. Я решила держаться отстраненно. Просто быть гостьей. Но не вышло. Едва я подошла к краю покрывала, ко мне подскочила запыхавшаяся Лилия. — Леди Агата, простите, а когда начинать разливать вино? Сразу или после первых закусок? Я машинально ответила: — После закусок. Пусть гости сначала рассядутся. Лилия кивнула и побежала обратно к корзине с напитками. Минут через пять ко мне подошел Ольрик. — Леди Агата, на кухне спрашивают, готовить ли еще горячие блюда, кроме жаркого? И достаточно ли холодных закусок? Я вздохнула. В замке когда на меня сыпались подобные вопросы этого никто не видел, а теперь казалось все заметили, что я здесь что-то решаю. — Горячего будет достаточно, лучше приготовить пироги с дичью. И подать позже. Ольрик поклонился и удалился. Я чувствовала, как воздух сгустился от напряженных взглядов. Особенно тяжелые взгляды бросали леди Эшвуд, Мейв и София. Они перешептывались, недобро косясь в мою сторону. И вот Джулиана Эшвуд не выдержала. На ее лице появилась ядовитая, сладкая улыбочка. — Милая Агата, — начала она притворно ласковым, даже заботливым тоном. — Какая ты, оказывается, хлопотунья. Все к тебе бегают, советуются. С каких это пор бывшие невестки занимаются такими вопросами? Не слишком ли много на себя берешь, милочка? После слов леди Эшвуд наступила такая оглушительная тишина, что, кажется, было слышно как в ближайших кустах шуршат мыши. Все разговоры стихли. Даже мужчины обернулись. Дейн смотрел с едва скрываемым удовольствием. София опустила глаза, делая вид, что ей неловко, но в уголках ее губ играла та же ядовитая усмешка. На лице Мейв отразилось нескрываемое торжество. Я почувствовала, как кровь приливает к щекам. Но не из-за того,что я стеснялась этих взглядов. Внутри проснулся гнев. Казалось бы, благородная, зрелая леди, а все туда же… Решила поставить на место использованную первородную, которая и без того в унизительном положении. Я не стала улыбаться в ответ и смерила женщину холодным взглядом. — Леди Джулиана, — сказала я невозмутимо, и мой голос прозвучал удивительно громко в этой тишине. — Я выполняю просьбу леди Исель Дракстон, хозяйки этого замка. Она нездорова и попросила меня проследить за бытовыми хлопотами, чтобы традиции были соблюдены, а гости — довольны. — Я сделала небольшую паузу, глядя прямо на старую драконицу, а потом медленно перевела взгляд на ее племянницу, Софию. — Или вы считаете, что эти вопросы следовало поручить… Софии? |