Книга Зеленая ведьма: Сад для дракона, страница 53 – Аурелия Шедоу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зеленая ведьма: Сад для дракона»

📃 Cтраница 53

— Пожалуйста, — прошептала я. — Это только начало.

Я взяла свои чертёжные инструменты и планшеты, разложила их на каменной скамье. Нимбус устроился сверху, придавливая углы, и с интересом наблюдал, как я начинаю набрасывать новую схему. Не план лечения, агенеральный план развития.

Первым, кто появился рядом, был Орвин. Он медленно подошёл, опираясь на палку, и долго молча смотрел на цветущую Лилию. Его морщинистое лицо было непроницаемо. Потом он перевёл взгляд на мои чертежи, на стрелки, круги и подписи: «Розарий на южном склоне», «Травяной лабиринт», «Альпийская горка у восточной стены».

— Планы грандиозные, дитя, — произнёс он наконец, и в его хриплом голосе я уловила не осуждение, а одобрение. — Сад Сердца веками был лишь склепом для священных реликвий. Может, ему и впрямь пора стать… садом.

— Вы поможете? — спросила я, передавая надежду в голосе. — Нужны семена, саженцы. Особенно роз. И совет — что приживётся в этом микроклимате под куполом.

Он хмыкнул.

— Для роз понадобится особый дренаж. И чай с лимоном для садовника, который возьмётся их уговаривать. У меня кое-какие связи есть среди торговцев с юга. Поглядим.

В этот момент к нам подошёл Алекс, неся небольшой поднос, накрытый льняной салфеткой. На нём стояла чашка дымящегося кофе и тёплая булочка с мёдом.

— От Его Высочества, госпожа, — сказал он коротко. — С пожеланием хорошего утра и… — он едва заметно улыбнулся, — …и чтобы вы не забывали подкреплять силы после вчерашних трудов.

Я взяла чашку. Аромат кофе смешался с тонким, едва уловимым запахом пламени и стали. Он не пришёл сам, дал мне пространство, но позаботился. Это было идеально. Я чувствовала его внимание — не давящее, а поддерживающее — как тёплую, невидимую руку на плече.

— Передай мою благодарность, — сказала я Алексу, а мысленно, через ту тихую, ещё не затихшую связь, послала лёгкий, тёплый импульс:«Спасибо. И посмотри на восток, к центру клумбы».

Я не была уверена, сработает ли это на расстоянии и без его драконьей формы. Но через несколько минут, сделав глоток кофе, я почувствовала в ответ слабую, но отчётливую волну — изумление, гордость и что-то глубокое, спокойное, похожее на умиротворение. Он увидел. И он понял.

Весь остаток дня я провела в Саду, уже не как врач, а как архитектор и мечтатель. Мира и Элвин, увидев первый цветок, сначала остолбенели, а потом заразились моим энтузиазмом. Мы начали размечать будущие зоны, обсуждать, как адаптировать дренажные системы, где установить дополнительные светоотражатели под куполом.

Сад переставал быть могилой для умирающей магии. Он становился проектом. Нашим общим проектом. Моим способом вписать себя в этот мир — не через пророчество или страх, а через красоту, которую я могла создать своими руками, с помощью своих новых друзей и этой странной, чудесной связи с существом, которое было и человеком, и драконом.

А первая Огненная Лилия, пылая алым и золотым в лучах заходящего солнца, стояла в центре всего, как живой факел, освещающий путь вперёд. Путь не к выживанию, а к жизни. Настоящей, полной, цветущей.

И глядя на неё, я знала, что выбрала верно. Я остаюсь. И буду сажать розы.

Глава 26. Дар Дракона

Каэльгорн

Она изменилась. Не внешне — всё то же простое платье, задумчивый взгляд, руки, вечно испачканные землёй. Но в её ауре, в самом способе двигаться по Саду, появилось новое качество. Уверенность. Не та показная, что требуется при дворе, а тихая, из глубины. Уверенность человека, нашедшего своё место и своё дело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь