Книга Истинная заноза для декана, страница 62 – София Руд, Эйрена Космос

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная заноза для декана»

📃 Cтраница 62

Даже не касаясь его кожи, я знаю, какая она тёплая и приятная.

— Куда? — Я тут же трясу головой, смахивая с себя это вечно накатывающее наваждение.

Боги! Может, это декан — аморин, а не я!

Кстати, об этом. Раз магия у меня после попадания в тело Амалии стала другой, может, и это свойство исчезло?

— Узнаем, какие у нас будут наследники.

Чего?!

Глава 29. Традиции

— Что?! — охаю я и, наверное, краснею так, что помидор обзавидуется.

Декан, кажется, только сейчас понимает, как прозвучало его заявление, но при этом держится весьма достойно.

— Ты же знаешь про древние традиции. Алтарь совместимости, — выдаёт он.

В голове начинает что-то вертеться.

Помню, как Линда и Севиль как-то обмолвились, что выйти замуж за достойного дракона с сильной родословной непросто, и вовсе даже не из-за социальных статусов, а из-за всё ещё существующего закона о проверке. Это закон вроде как собирались отменять, но пока он действует.

Насколько помню из рассказов девочек, ничего страшного в проверке нет: нужно всего лишь одновременно с избранником коснуться камня, и если он засияет — значит, никаких физических противопоказаний к браку у будущих мужа и жены нет. А вот если камень никак не отреагирует на прикосновение — тогда брак заключить не получится.

— Но у нас ведь не настоящий союз. Это обязательно? — переживаю я, пока декан открывает мне дверцу повозки, что подъехала к одному из чёрных ходов академии.

Приятно, что он прислушался и не стал тянуть меня через главный вход, где все бы глазели. Хотя и тут находится несколько адептов, не желающих упускать возможность за нами понаблюдать.

Ох, и слухов будет! Хотя чего уже бояться?

— Так или иначе традиции должны быть соблюдены, — сообщает мне декан, забираясь в повозку следом за мной.

Дверца за его спиной закрывается, и воздуха в этом крохотном помещении становится очень и очень мало. В жар мигом кидает. Надо было взять с собой веер.

— Ни о чём не волнуйся. Это лишь формальность. Я всё улажу, — заверяет Рэймар.

И, как ни странно, я верю сейчас каждому его слову.

А может быть, дело в том, что этот полумрак и сногсшибательный запах его парфюма притупляют мою бдительность? Метка на плече снова начинает зудеть, напоминая о себе, и я немного хмурюсь.

Знать бы, что это значит. Выходить за него замуж или не выходить?

А что, если эта метка как раз означает, что я должна выполнить миссию Амалию, а после этого меня вышвырнет из тела, и я вернусь домой? Я ведь так и не поняла, каким образом оказалась в этом мире. Что если сама Амалия поменялась со мной телами намеренно, чтобы использовать? И как только я сделаю то, что должна, отправлюсь восвояси...

От осознания возможности такого будущего во рту становится горько, и я увожу едва заблестевшие слезами глаза к окну. Не хочу, чтобы декан за мной наблюдал в этот миг, но он не упускает возможности ни на секунду.

— Извозчик, останови в начале площади, — просит декан.

И карета, покачнувшись ещё пару раз, тормозит.

Уже приехали? Не припомню, чтобы на площади были какие-то храмы. Может, декан хочет пройтись пешком? По городу? Со мной?

Рэймар снова выходит первым и, как истинный джентльмен, подаёт мне руку, чтобы помочь спуститься. В такие моменты, когда о тебе заботятся, жизнь в этом мире начинает нравиться больше, чем моя прошлая. Там всегда нужно было сражаться за себя. А тут есть верные друзья, интересная учёба и …он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь