Книга Волшебная зима в Оккунари, страница 95 – Елизавета Берестова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебная зима в Оккунари»

📃 Cтраница 95

— Подобное деяние недостойно младшего сына Дубового клана, — проговорил коррехидор с комичной серьёзностью, а потом смущённо добавил, — каюсь, соблазн был. Трепач вволю поизгалялся, а я стойко преодолел искушение. Поэтому-то и знаю, что тут был камень, сплошная гора, без намёка на проход.

— Скорее всего, — заявила чародейка, — здесь была зачарованная стена, замаскированная под камень пещеры. Возможно, жертва свиней понадобилась Кори, чтобы убрать её с пути к могиле Бартоломью Окку.

— Похоже мой вопрос окажется неуместным, но что такое учудил ваш предок, чтобы его могилу прятали с такими затратами сил? – спросил Ноди, заглядывая в проход, который откровенно вёл вниз.

— Не знаю, — ответил коррехидор, — известно лишь, что его судила и приговорила к казни Высшая коллегия магов. После этого имя, деяния и само место захоронения были тщательно вымараны из клановых летописей, а документы, касающиеся этого позорного случая, либо уничтожены, либо спрятаны в надёжном месте.

— Понял, — артист шагнул в проход, — Эрика идите за мной, а остальные отстаньте шагов на пять. А то мало ли что.

— Предполагаешь ловушки, — Янг вытащил свои чётки, и они засветились мягким зеленоватым светом. Неярким, но достаточным, чтобы не спотыкаться в темноте.

— Исключать разные подлости я бы не стал, — Мозгоправ внимательно смотрел по сторонам узкого коридора, вероятно промытого водой многие тысячи лет назад.

— Мне кажется, — Рика тоже старалась не отставать от него, вглядываясь в валяющиеся на полу камни, — ловушки не нужны, если вход надёжно закрыт. Зачем такая перестраховка? Ведь хотели скрыть могилу чародея, само имя которого являлось позором для клана.

— Возможно, вы правы, — покладисто согласился артист, — но, возможно, прав я. Поэтому будем начеку.

Естественный коридор немного расширился и привёл их ко входу в ещё одну пещеру. Там был виден свет.

— Глушим светильники и двигаемся по возможности без шума, — понизив голос, давал указания Нодивара, — подготовь внутреннее зрение и что-нибудь быстродействующее на всякий пожарный.

— Без подготовки могу парализацию, — ответила Рика, замыкая магические цепи, — или удар простой силой.

— Хорошо, — похвалил Ноди, — у меня тоже кое-что про запас имеется. А вы, — он обернулся к Вилохэду и Янгу, — держитесь в стороне, под руки не лезьте. Не осложняйте нам работу – не хватало ещё ненароком своих зацепить.

Как только чародейка замкнула цепи, она увидела барьер. Он не только полностью перекрывал вход в пещеру, он уходил в каменную толщу горы справа и слева. Барьер был прозрачный, но прощупать его толщину не получалось, даже вызванная Тама ударилась своей мордочкой-черепушкой, отлетела, обиженно забила крылышками и нырнула хозяйке в карман, ясно показывая, что с безобразием на их пути она дел иметь не желает.

— Видите? – шёпотом спросила девушка.

— Вижу, — также шёпотом последовал ответ, — сработано со вкусом. Думаю, частично энергия жертвоприношения пошла на него.

За барьером виднелась обширная пещера. Светящиеся глыбы какого-то неизвестного чародейке камня освещали знакомый по Стойловой поляне алтарь, от которого к ним шёл Кори Лейс. Парень приблизился к барьеру и ухмыльнулся. Выглядел он гораздо хуже, нежели во время их последней встречи: глаза ввалились, синяки под ними стали явственнее, на щеках полыхал нездоровый румянец, а губы потрескались, как бывает, если у человека долго держится высокая температура.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь