Онлайн книга «Сны куклы»
|
— На первый взгляд господин Мато Кэш в моих глазах полностью подтверждает свою репутацию педанта, — ответила чародейка, открыв дверцу платяного шкафа, где одежда была развешана по цвету и категориям, а обувь (идеально вычищенная и набитая для просушки газетами) примостилась внизу, — редко встретишь мужчину, который был бы настолько аккуратен, да и женщину тоже, — добавила она после секундного раздумья. Вся квартира выглядела так, словно в ней не ночевали. Даже если бы дом не был оснащён магической защитой, в пользу отсутствия жильца говорили идеально заправленная постель, сухие раковина и полотенце. Оконные форточки покрылись довольно-таки толстым слоем льда, что недвусмысленно указывало на то, что их не открывали по крайней мере сутки. Для иностранца это, возможно, прозвучало бы слабым доводом, но для любого артанца проветривание спальни вечером перед сном было обязательным. Скорее человек пропустил бы вечернее обращение к богам, нежели забыл проветрить спальню. Господин старший библиарий, действительно, не приходил ночевать к себе домой. Вещи в квартире все находились на своих местах, но ничего интересного либо указывающего на связь Кэша с «Лунным цирком» найти не удалось. После этого Рике и Вилу ничего не оставалось, как возвратиться в Академию. — Господина Кэша посещали гости? — спросил коррехидор, когда уже они шли в сопровождении домовладельца по дорожке парка. — Если ваше сиятельство изволит иметь в виду особ женского полу, то нет. Категорическое и окончательное нет. Никогда, — с апломбом заявил домовладелец, — а вот мужчины к нему хаживали. Не часто, но раз или два в месяц бывали гости. Не подумайте чего, дом у нас образцовый, я блюду репутацию, можно сказать, со строжайшей доскональностью: никаких гулянок, выпивок и тому подобного неподобающего поведения я не потерплю. Господина библиария приличные гости посещали, солидные, его годов. — А вы не встречали среди посетителей пожилого осанистого мужчину с вьющимися седыми волосами и коротенькой бородкой? — спросила Рика, — у него ещё осанка очень запоминающаяся: разворот плеч, прямая спина. Сразу приходит на ум, что он либо военный, либо артист. — Таких не встречал, — покачал головой домовладелец, — к нему толстенький мужчина приходил. Представляете, полный, а одевается, словно модник какой, хоть и в годах. Рика кивнула, по описанию она узнала зам декана кафедры Прикладной магии, который нередко становился объектом шуточек студентов из-за его неуёмного стремления молодиться и выглядеть по последней моде. — А второй, — мужчина задумался, словно подбирал слова, — неприметный такой. Среднего роста, среднего возраста и внешность имеет тоже вполне себе среднюю. О ком из Академии шла речь на этот раз чародейка не поняла, да и приятель библиария мог быть вовсе не из Академии. Главным было то, что и он никак не подходил под описание Хитаро Рэя или Рейнольдса Хито, каковым тот по сути дела являлся. Когда они сообщили помощнице старшего библиария результаты посещения его квартиры, тревоге женщины не было предела. — А вы в лечебницах побывали? — прерывистым голосом спрашивала она, — он мог упасть, удариться, или стать жертвой ограбления. Вы даже не представляете, насколько часто в Кленфильде грабят людей на улицах, — помощница промокнула увлажнившиеся глаза, — и даже убивают! |