Онлайн книга «Смертельная Шпилька»
|
— А как обстоят дела с наследованием у Букового клана? — спросил Вил. Ему и самому версия виновности королевского мажордома, столь горячо отстаиваемая чародейкой, казалась бесперспективной. — Я тут — не помощник, — усмехнулся король, — меня никогда не интересовали дрязги в древесных кланах. Это к Гевину. — Просвещу вас с большим удовольствием, — герцог Окку слыл большим охотником до скандалов в чужих кланах, а также всегда стремился быть в курсе основных их дел, — маркиз Буна возглавляет Буковый клан уже около сорока лет. Боги благословили его двумя сыновьями и двумя дочерями. Старший сын Букового клана трагически погиб лет восемь назад, — он прищурился, припоминая, не ошибся ли в цифрах, — да, — кивнул сэр Гевин сам себе, — восемь лет назад старший сын дайнагона неудачно упал на охоте с лошади, повредил позвоночник и в скором времени скончался. — Получается, по закону наследования Артании титул и управление кланом переходят ко второму сыну? — уточнил Вил. — Нет, — ответил ему отец, — у Си́ри Буны есть сын — Э́йса, именно он наследует и все деньги, и титул, и управление Буковым кланом. — Наследственная власть вкупе с деньгами вполне могут толкнуть на преступление, — заметил коррехидор. — Положим, личный капитал дайнагона вряд ли способен побудить кого-то убить старика, — усмехнулся король, с его точки зрения капитал главы Букового клана был более чем скромным, — жалование, понятное дело, у него выше некуда. Он никогда не был стяжателем, выручал друзей, заботился о благе клана. Бессеребренником, само собой, не являлся, но и состояния не накопил. — А власть? — чародейка не собиралась сдавать без боя любую из их версий, — Буковый клан — не последний по влиянию, лакомый кусочек, можно сказать. — Наследнику Эйсе Буне едва сравнялось шестнадцать, — махнул рукой отец коррехидора, — до достижения совершеннолетия ему расти и расти ещё целых пять лет. Естественно, до того момента его никто даже близко не подпустит к управлению и принятию каких бы то ни было решений. Вероятно, во главе Буков станет группа уважаемых лордов, ибо, как вам, несомненно, известно, у нас женщины в управление не допускаются, а Эйсе станет просто присутствовать на совете и подписывать бумаги, в которых ровным счётом ничего не понимает. Хотя второго сына генерала я бы тоже не стал исключать из претендентов. — Получается, внук дайнагона получит все минусы положения номинального главы клана безо всех плюсов? — спросил Вил. — Естественно. Его заберут из частной школы, где он в данный момент учится, — принялся загибать пальцы герцог Окку, — поскольку главе положено проживать в резиденции клана. Его станут готовить к должности. Полагаю, за этим проследят специальные учителя. Сегодня беззаботная юность младшего Буны закончилась, хочет он этого или нет. — А что представляет из себя второй сын маркиза? — Ему под сорок, он служит где-то на флоте, — включился в обсуждение король, — может быть, вместо бесполезного перемывания костей Буковому клану и выслушивания сплетен вы займётесь, наконец, государственной изменой? Убийство дайнагона — ни что иное, как явный вызов королевской власти и законности в Артанском королевстве. Что также рассматривается мною, как прямая и явная угроза жизни артанского монарха. Я теперь не смогу чувствовать себя в безопасности даже в своих собственных резиденциях! В любой момент кто-то из моих доверенных слуг или охраны может взбеситься под влиянием заклятия из конфет, вина, чашки зелёного чая и накинется на меня со всем, что попадётся в это время под руку! Нет, Вилли, нынешней же ночью ты должен положить конец этой ужасной ситуации. |