Онлайн книга «Кровавая ария»
|
— Господин журналист только что возвратились, — сообщил им на рецепции шустрого вида парень в форменной гостиничной одежде, — поднимитесь на второй этаж. Он занимает номер двадцать два, это налево от лестницы. Направо все номера нечётные. Когда они постучали, им никто не ответил. Вил постучал громче, потому что чародейка услышала плеск воды и предположила, что Нори решил принять ванну. — Может дадим ему вымыться? – робко предложила она. — Древесно-рождённый лорд при исполнении служебных обязанностей не станет ждать, пока кто-то соизволит принимать водные процедуры, — ответил Вил, — потом домоется, — и постучал сильнее. — Кому я понадобился? – раздался удивительно звонкий, практически мальчишеский тенорок, — вы что, совсем ополоумели, так ломиться в дверь. Если только не пожар, пеняйте на себя! Дверь открылась и на них воззрились удивлённые большие глаза чистого коричневого цвета, какой бывает у спелого конского каштана. Глаза эти располагались на треугольном личике с мелкими невыразительными чертами лица. С коротких, каштановых же, волос стекали капли воды, а из-под волос торчали довольно-таки основательные уши, покрасневшие от горячей воды. — Чего надо? — Королевская служба дневной безопасности и ночного покоя, — проговорил коррехидор, сверху вниз глядя на щуплого паренька в оранжевой юка́те, — мы хотим задать несколько вопросов господину Руко Нори. Мы войдём, а вы позовёте его. — Во-первых, господин Нори перед вами, — насупился парень и зачем-то плотнее запахнулся в юкату, — а, во-вторых, сами-то вы кем будете? Амулет кленовый видал, но я же — не телепат, чтобы ваши имя-звание мысленно прочесть, — он резко распахнул дверь и первым пошёл внутрь. Там он подобрал с кресла гостиничное полотенце с вышитым драконом, остервенело потёр волосы и сел, заложив одну тощую босую ногу на другую. Вил представился и представил Рику по всем правилам, а потом спросил о осенней статье и проклятии театра. — Коррехидор вы там, или нет, — покачал головой журналист, — только я считаю, каждый должен делать свою работу сам, а не вытаскивать людей из ванны и требовать, чтобы им на словах рассказали о чём я писал полгода назад. Вас, что, в Королевскую библиотеку не пустили? – он поправил очки, — советую обратиться прямиком туда. — А вам, юная леди, я бы очень посоветовал перестать хамствовать с древесно-рождённым лордом, сменить тон и отвечать на вопросы. — Леди? – воскликнула Рика. — Да, — вскинул бровь Вил, — перед вами не господин Руко Нори, а госпожа Нори, а вот с именем теряюсь. — Вообще-то, Руко Нори – мой псевдоним, — журналист, оказавшейся внезапно девушкой, скромно одёрнул юкату и спрятал голые ноги под кресло, — и это – не запрещено законом! Меня зовут Ко́ка Нори́та. Как вы узнали? — Видите ли, госпожа Норита, мужчина всегда может безошибочно определить пол полураздетого человека. Шея, лодыжки и грудь под мокрой юкатой сделали своё дело – спалили вас с головой. Вы же не успели как следует вытереться. Будь вы полностью одеты, я бы засомневался. А так – нет. Руко или теперь уже Кока, залилась краской смущения. — Погодите, пока я оденусь, — сказала она, — когда я играю парня, я не смущаюсь. А девушкой как-то неловко разговаривать полуголой. Вил, конечно, разрешил. |