Книга Личный лекарь вражеского генерала, страница 81 – Настя Ильина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Личный лекарь вражеского генерала»

📃 Cтраница 81

— Значит, брат Тан узнал, что его сестра находится в нашем лагере? — кивнул Ли Сан. — Однако мы не отпустим сестрицу с тобой, если она сама того не пожелает. С её мнением нужно считаться!..

— Я...

Тан-эр попытался встать, но я удержала его и отрицательно покачала головой.

— Не нужно ссориться. Мой брат позволил мне остаться в Даяо. Ли Сан, мы можем поговорить о моём долгом сне позднее? Сейчас мне есть что обсудить с братом. Доложи генералу, что Тан-эр в моём шатре.

Ли Сан обиженно опустил голову: его уже в который раз выставляли, но на то были свои причины. Оставшись с братом наедине, я попросила его не ругать капитана, поддерживать с ним хорошие отношения.

— Не забывайся, ведь мы с ними остаёмся врагами. Пока они нуждаются в тебе, держат рядом, но что, если...

— Такого не случится. Они не предадут меня. Можешь быть уверен в этом.

— Что он говорил о долгом сне?

О нет!.. Объяснять всё ещё раз сложно, но брат всегда понимал меня. Если он согласился довериться сейчас, я должна была рассказать всё с самого начала. Я поведала о своей прошлой жизни, стараясь мягко обходить тему перерождения и возвращения в прошлое. Пришлось не заикаться о силе даоса, которую обрела с помощью богини: в Цзинь в существование даосов не верили и считали всех, кто хоть немного отличался, шаманами, прибегающими к тёмной силе для достижения желаемого.

— Так вот почему ты сбежала! Ты знала, что брак с Юй Чжао не сулит ничего хорошего!.. Я начал догадываться, когда поступил в его армию. Присмотревшись к генералу Юю, я заподозрил, что он не так прост, как кажется. Мне думается, что у него есть связи с кем-то влиятельным из Даяо.

— Ты веришь в моё возвращение в прошлое?

— Ты говоришь то, что увидела матушка. Как я могу не верить своей сестре? Если бы ты не пережила подобный ужас, то никогда не сбежала, подставив под удар всю семью. Кроме того, в твоих словах есть правда, ведь меня действительно хотели назначить в имперскую стражу, но я отказался, чтобы отправиться на твои поиски. Как ты и сказала, император хочет, чтобы брат Син женился на его племяннице, принцессе Лю Ли. Пока он не издал указ, но это вопрос времени. Всё сходится. У меня нет причин подвергать твои слова сомнениям. Я вернусь домой и расскажу обо всём родителям. Мы придумаем, как избавить тебя от помолвки с генералом Севера и вернуть домой. Ничего не бойся.

— Брат... Если Юй Чжао узнает, что я в лагере Линь Яня, боюсь, он не успокоится, пока не вернёт меня.

— Не узнает. Я не скажу ему, только родителям. Мы вместе подумаем, как защитить тебя. Мы семья, Сяомин. Как твой старший брат, я сделаю всё, чтобы ты находилась в безопасности. Если сейчас ты уверена, что здесь тебе никто не навредит, я доверюсь тебе.

Иметь такого старшего брата — великое благословение. Вэй Тан всегда понимал меня лучше, чем кто-либо другой. Порой Син-эр завидовал нашей близости, обижался, что я проводила больше времени со старшим. Я всегда мечтала, чтобы мой будущий супруг хотя бы немного походил на Тан-эра. Генерал Юй не был и каплю похож на брата, но вот Линь Янь...

Сердце забилось чуточку быстрее, стоило мне подумать о генерале, а когда он сам вошёл в шатёр, я почувствовала, как закололо щёки от прилившего румянца.

— Генерал Линь!

Брат встал, сложил руки перед собой в уважительном жесте и склонил голову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь