Книга Измена. Жена на продажу, страница 52 – Лина Венкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена. Жена на продажу»

📃 Cтраница 52

— Ты не думала, что в чём-то он может быть прав?!

Я киплю, но молчу лишь из уважения к тому, что Дженна очень много для нас сделала, и не раз нас спасала.

— Я никогда не буду бить своего сына. Оставайся дома. Я пойду его искать.

— Ты же не думаешь, что я пущу тебя в одиночку?!

— Я не маленькая девочка! — едва ли не впервые огрызаюсь Дженне, — оставайся дома. Вдруг он вернётся раньше. Не хотелось бы, чтобы он остался здесь наедине с собой. Рэймсу сейчас плохо, и я боюсь, что он выкинет что-нибудь ещё. Только не вздумай его вычитывать! И упаси Великая Драконица ты поднимешь на него руку!!! Он совсем ещё ребёнок! Ему нужна ласка и понимание, а не упрёки!

С видимым усилием Дженна соглашается, а я нахожу свои самые удобные ботинки, обуваюсь, и иду искать сына.

Он не обычный мальчик. Рэймс — наследник Великого Драконорождённого. Ещё будучи беременной я поняла, что он получил дар Снохождения. Благодаря этому дару я не единожды виделась с Дирэном… до того, как его проклял перед смертью Высокий Жрец.

Сейчас сыну уже шесть лет, а его Дракон так и не проснулся. Меня это тревожит. Рэн рассказывал ужасные вещи о детях, чьи Драконы не торопились проявиться. Как у Рэймса сейчас…

Внезапно останавливаюсь, и несколько минут смотрю в одну точку. Рэймс — Сноходец. Его дар был с ним ещё до рождения. И, если он мне не рассказывал, куда и к кому ходил во снах, то это не значит, что такого вообще не было…

Вот как он узнал, что Дженна — моя мать, и его бабушка. Он видел её сон. Может, он потому так изменился в последнее время? Увидел в чужом сне что-то, что его потрясло, или напугало?

Прихожу в себя, и бегу к озеру. Что, если он вернулся сюда, чтобы снова испытать свои способности? Но, даже если он под водой, как мне узнать, там ли он? Рэймс… Моё самое большое в жизни счастье, но и самая страшная боль. Понимая сейчас, что сыну плохо, а я не могу помочь, мне самой хочется умереть.

Поворачиваю от озера к городу, бреду по улочкам. Удача улыбается мне лишь на окраине города. Издалека я вижу высокую мужскую фигуру, ведущую обратно в город мальчика сопротивляющегося мальчика. Даже издали я узнаю Рэймса, и бегу к нему.

Держащий его мужчина оказывается Кристоном. Уже второй раз за сегодня он возвращает мне сына. Я падаю на колени рядом с Рэймсом, заключая его в объятия.

— Зачем ты сбежал, сынок? — спрашиваю с болью.

— Ты не захотела меня понять! — злится Рэймс, — ты ничего не понимаешь, мама!

В наш разговор вклинивается Кристон.

— Блэр, если ты не можешь сладить с собственным ребёнком, мне придётся принять меры.

На этих словах напрягается даже сын. Его недовольное выражение лица сменяется испуганным. Я встаю и отвожу сына за спину, загораживая его от бургомистра.

— Какие ещё меры? — спрашиваю сухо.

Кристон обводит меня таким плотоядным взглядом, что отпадают всякие сомнения.

— Мне придётся обратиться в службу опеки, Блэр. Твой сын неуправляем. Если в твоём доме не будет крепкой мужской руки, он таким и вырастет — избалованным, ни на что не годным.

— Закрой. Свой. Поганый. РОТ!!! — в исступлении срываюсь на крик, — шантажировать меня вздумал?! Как ты смеешь так говорить о моём сыне! На себя посмотри, ничтожество! Ты НИКОГДА не сможешь уговорить меня быть с тобой, никогда не сможешь сделать предложения в форме, которую я сочла бы приемлемой!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь