Онлайн книга «Кристофер Клин и два короля»
|
— Что тут происходит? – спросил он. Кристофер впервые увидел его не в кольчуге, а в праздничном наряде, и, судя по тому, как он скованно держался, было видно, что он, как и Кристофер, не разделяет всеобщего увлечения столичной модой. — Позор! – стонала госпожа Жаклин. – Кого бы вы думали мастер Клин пригласил на танец? Саму леди Мелайору! Освальд, меня выгонят из Академии раньше, чем я успею сделать реверанс! Выгонят!.. — Ну-ну… – Господин Освальд взял её за руку и успокаивающим тоном произнёс: – Никто никого не выгонит. Наоборот, только представь сколько лестных слов ты услышишь! — Что ты хочешь сказать? – удивилась госпожа Жаклин. — Подумай сама – мастер Клин ещё даже не рыцарь, а благородная дама приняла его приглашение на танец. Только представь, какие манеры должны у него быть, если она согласилась… — Но правила… – слабо протестовала наставница. — Меняются каждую минуту, – решительно отмёл её возражения господин Освальд. — Молодец, Кристофер! – сказал он, повернувшись к нему. – Я рад, что Трефовые Рубашки не вышвырнули тебя из зала в ту же секунду. — Даже не знаю, считать ли это похвалой, – смутился Кристофер. Он хотел улизнуть, но не успел сделать и шага, как услышал звук бьющегося стекла. Кто-то рядом уронил бокал. Он бы не обратил на это внимания, но ему показалось, что он увидел знакомые рыжие волосы. Наставники тоже обернулись. Перед ними и правда стояла Марта. И, как ни странно, Саймон всё ещё был с ней. Кристоферу хватило одного взгляда на его лицо, чтобы понять – что-то не так. Рядом с Мартой стоял её брат Август, а с ним ещё двое. У женщины с правильными, но холодными чертами лица, была копна таких же ярко-рыжих волос, как у Марты. Губы сопровождавшего её светловолосого мужчины были плотно сжаты – он явно был чем-то рассержен. «Кажется, это родители Марты», – подумал Кристофер. — Смотри, что ты наделала! – процедил мужчина. – Мы с твоей матерью глубоко опечалены. Рыжеволосая женщина молча смотрела на Марту. У её ног Кристофер заметил осколки – это она уронила бокал. — Отец, я объясню… – запинаясь, начала Марта. Она раскраснелась от танцев, несколько локонов выбились из причёски. — Как ты одета? – перебил её мужчина, окидывая презрительным взглядом с ног до головы. – Не могу поверить, что ты – моя дочь. Марта смотрела на мать, словно ожидая, что та вступится за неё, но так и не дождалась. — Род Спарклингов – один из древнейших в Лонгрене. Мы в родстве с Домом Пик! – продолжал отец Марты. — Отец, не надо, – сказал Август. – Все понимают, что для Эм рыцарство – всего лишь блажь. Это пройдёт, и она вернётся домой. – Он быстро огляделся по сторонам. – Люди смотрят, не стоит давать им лишний повод для пересудов. — Что ж, Август, ты прав. – Мужчина повернулся к Марте: – Немедленно отправляйся в свою комнату и до конца бала не попадайся мне на глаза. Никогда ещё Кристофер не видел Марту такой растерянной. — Милая, – подала голос женщина. – Не спорь с отцом и не противься нашей воле. Магия всё видит, чувствует… и ничего не прощает. – Её глаза бегали из стороны в сторону, ни на чём подолгу не задерживаясь. – Ты должна находиться как можно дальше отсюда… Иначе все мы понесём наказание… — Анна, дорогая, – перебил её мужчина и взял под руку. – Я вижу, тебе нездоровится. Идём скорее, тебе нужно отдохнуть… |