Онлайн книга «Кристофер Клин и проклятье туманных вод»
|
И упал без чувств. Кристофер моргнул и вдруг увидел приблизившееся к нему лицо русалки. Её черты заострились, волосы почернели, а зелёные глаза вдруг стали голубыми. Перед ним была… — Леди Мелайора!.. – прошептал он изумлённо. — Конечно, дорогой Кристофер, – проговорила она чарующим голосом. Туман сгущался. Кристоферу казалось, что он должен был что-то сделать… но что? — Что вы здесь делаете? – спросил он. – Почему вы… в воде? — Теперь я русалка, – говорила леди Мелайора, улыбаясь. – Идём со мной… Я покажу тебе мой новый дом… — Новый дом… – повторил Кристофер, готовый следовать за ней куда угодно. – Но как же так?.. Леди Мелайора тряхнула волосами, и Кристофер увидел россыпь чешуек на её шее. — Там, где я сейчас живу, всё по-другому. – Она коснулась его мокрыми холодными пальцами. – Там за́мки из кораллов, их стены покрыты перламутром, а в комнатах растут разноцветные водоросли… Там мои сёстры и отец… – Она потянула его за руку, и он, не в силах сопротивляться, наклонился сильнее. — Отец?.. Король Томас?.. – спросил он. — Морской колдун, – улыбнулась леди Мелайора, и у Кристофера будто что-то щёлкнуло в голове. Вспышка пламени озарила их. Послышались крики. Внезапный порыв ветра разогнал туман, и Кристофер увидел, что в небе взошла вторая луна. Хвост русалки больше не блистал, подобно драгоценным камням, а стал костлявым, как у рыбьего скелета. Кристофер отшатнулся, пытаясь освободиться из её хватки, но она сильнее стиснула пальцы. — Кристофер! – Голос Дэвида окончательно привёл его в чувства. – Кристофер, беги! — Не убежишь!.. – Леди Мелайора вдруг превратилась в ту девушку, что он видел с Кирсеном, но глаза её были теперь ярко-красными с вертикальными зрачками. – Пойдёшь со мной на самое дно. — Если не отпустишь, я тебя сожгу. — Не посмееш-ш-шь… – зашипела она, обнажая ряд острых зубов. – На дно… на дно утащ-щу… Русалка ударила костлявым хвостом, окатив его солёными брызгами. — Кристофер?.. – Где-то рядом прозвучал голос Саймона. Кристофер обернулся, и его сердце пропустило удар: вместе с пиратами на палубе появилась взволнованная леди Мелайора. Настоящая, не русалка. — Отпусти! – повторил он снова. – Я тебя не боюсь. Русалка внимательно посмотрела на него, а затем издала странный вопль. — Что это? – спросила леди Мелайора. — Зовёт сестёр, – отозвался Маренгони. – Помогите Кирсену и Кристоферу! Только не вздумайте разговаривать с этим рыбьем отродьем. Над водой стали появляться девичьи головы. Русалки хором затянули песню, которую Кристофер уже слышал. — Что ж, пеняй на себя, – прошептал он и воспламенил руку, в которую вцепилась русалка. Та с визгом отпустила его и отпрянула. Кристофер отскочил назад. — Кракен побери, это же русалочье солнце! – выругался Дэвид, указывая на обе луны. – Не видать нам покоя, пока они не скроются. Будьте внимательны, русалки перевоплощаются в тех, кто вам дороже всего. А если решите последовать за ними, они вас утопят. — Вот почему я увидел леди Мелайору, – проговорил Кристофер. — Что? – Та, чьё имя он только что произнёс, очень некстати оказалась рядом и с удивлением посмотрела на него. Даже в полумраке было видно, что щёки её залились краской и она очень удивлена. — Сейчас не время! – воскликнул Саймон, взмахнув руками. – Мы в очередной раз близки к тому, чтобы умереть! |