
Онлайн книга «Несмолкаемая песнь любви»
— Посмотри на меня. — Он грустно улыбнулся. — Ты уехала, и что? Месяца не прошло, а я уже на пределе. Не могу есть, не могу спать, моя жизнь превратилась в ад. Это ответ на твой вопрос? — Ты имеешь в виду… — робко начала она. — Именно, — резко выкрикнул Джоэл, положил руки ей на плечи и притянул к себе. — Я тебя люблю и хочу быть с тобой. — Его глаза потемнели. — Твой приход сюда означает, что ты меня простила? — Возможно, — женщина озорно хихикнула. — Я подумаю над этим. — Только не тяни, — попросил Джоэл, зарываясь лицом в ее волосы. Оливия задрожала, ощупывая руками его плечи, руки, шею, словно не веря в то, что перед ней не мираж, не призрак. Она была очень подавлена, когда ехала в Лондон. Не знала, что делать, как в дальнейшем строить свою судьбу. И вот теперь мужчина, которого она любила и который любил ее, просил у нее прощения. Ревность и ложь чужой женщины разлучила их на долгие пятнадцать лет, но все это время он продолжал любить ее. Так зачем терять время и обрекать его на еще большие страдания? — Я подумала, — голос ее охрип от волнения и звучал очень тихо. Оливия крепко прижалась к Джоэлу. — Ответ положительный. Через секунду вся лестница, ведущая на второй этаж, была устлана одеждой. Женские туфли на шпильках валялись на первой ступеньке, а красное платье — на последней. Они воспламенились страстью мгновенно — как сухая солома вспыхивает на ветру от малейшей искорки. Пятнадцатилетняя разлука вылилась в пожар любви неистовой и дикой. — Господи, как я тебя люблю, — пробормотал Джоэл. Оливия слабой рукой гладила его влажные волосы. — Я тоже тебя люблю, — прошептала она. — Как только увидела тебя там, в аэропорту, поняла, что не могу жить без тебя. Я сглупила, что так долго не возвращалась домой. В следующий раз они занимались любовью медленно, растягивая удовольствие и наслаждаясь каждой секундой, нежась в объятиях друг друга, шепча ласковые слова. Затем Джоэл приподнялся на локте. — Расскажи мне о Гарви, — попросил он. Момент был неподходящим, но уж очень ему хотелось узнать что-нибудь о человеке, который был рядом с его любовью эти долгие годы. — Ты его любила? Оливия виновато улыбнулась. — Да, я любила его, — начала она, — но не так, как тебя. Я долго не могла понять, почему. Он был молод, очень хорош собой. Мне польстило предложение выйти за него замуж и переехать в Нью-Йорк, но между нами не возникло… настоящего родства душ, если ты понимаешь, о чем я. — Понимаю, — проворчал Джоэл, и Оливия хихикнула. — Не нужно ревновать, — мягко попросила она. — В наших отношениях не было чувственности. — Она запнулась. — Я вела себя очень наивно. И ничего не заподозрила, когда он предложил до свадьбы не вступать в интимные отношения. Я подумала, что он делает это ради меня. Он знал, как я страдала после первого брака, и считал, что мне нужна передышка. Джоэл насупился. — Хочешь сказать, его не привлекают женщины? — Да, — уныло подтвердила Оливия. — Прошли месяцы, прежде чем я поняла. Он убеждал меня, что мы друг другу подходим и совершенно не обязательно разрушать брак. С тех пор, кажется, миновала целая вечность. Джоэл повернул к ней лицо. — Господи, Лив, если он тебя обидел… — В данном случае неуместно говорить об обиде. — Она вздохнула. — Думаю, это я его обидела, ведь у меня ушла уйма времени на то, чтобы осознать истинное положение вещей. Я была его прикрытием, женой выходного дня, за спиной которой можно спрятать свои истинные пристрастия. — Проклятье! Джоэл смотрел на нее таким страстным взором, что она не удержалась и прижалась губами к его жадному рту. — Не смотри на меня так, милый. Брюс был щедрым человеком. Иногда эгоистичным, но добрым. У меня имелся свой счет, куча кредитных карточек. Ему нравилось, когда я тратила его деньги. Он радовался, когда я набивала гардероб кучей дорогущей одежды и аксессуарами. В финансовом плане мне не на что было жаловаться. — И? — А затем я обнаружила, что он ведет двойную жизнь. Он говорил мне, что в банке часто бывают внештатные ситуации, требующие его присутствия по ночам. Но на поверку все оказалось куда проще — так он оправдывал визиты к любовнику, вернее, к любовникам. — Она запнулась, ее щеки порозовели. Он приложил палец к ее губам. — Тебе не обязательно продолжать. — Джоэл помолчал. — Ты попросила у него развода? — Да. — Оливия прикрыла глаза. — И ему не понравилась моя просьба. — Еще бы, — фыркнул Джоэл. — Ведь тогда он лишился бы своего прикрытия. — Все его друзья и коллеги считали нас идеальной парой. Джоэл погладил Оливию по щеке. — И что случилось потом? — Я переехала в маленькую квартирку в Бруклине и начала бракоразводный процесс. — Много времени ушло на это? — Да. Брюс на каждом шагу чинил мне препятствия. — Она закусила губу. — Он даже говорил нашим общим знакомым, что хотел детей, а я нет. Я сглупила, поведав ему о выкидыше, и он использовал мою тайну против меня. — Ты могла ему отомстить, например, разорить или… — Мне не нужны были его деньги. Я ничего не желала от него, кроме свободы. — О, Лив! — В глазах Джоэла застыла нежность. — Как бы я хотел исправить прошлое. Оливия улыбнулась уголками губ. — Мы оба проделали долгий путь. — Ее голос сорвался. — Мы все совершаем ошибки, Джоэл. — И что теперь? Она облизала губы. — Полагаю, будущее зависит от нас. Джоэл без колебаний опустился перед ней на колени. — Выходи за меня замуж, Лив. Снова. Клянусь, в этот раз ты не пожалеешь. — Ты хочешь, чтобы я во второй раз вышла за тебя замуж? — Как ты можешь сомневаться? — Джоэл схватил ее руку и прижался губами к ладони. — Я с ума схожу по тебе, Лив, умоляю, дай мне второй шанс. Оливия обхватила его голову руками. — О, я дам нам обоим второй шанс, — прошептала она. — И я выйду за тебя замуж. В любое удобное для тебя время. — Она запнулась. — И я хочу от тебя ребенка. Мы можем постараться и подарить Шону еще одного братика или сестричку. В дверь настойчиво позвонили. Оливия проснулась первая. Пронзительная трель ворвалась в ее сон, но она только плотнее прижалась к Джоэлу. — Ты ненасытная, — хрипло пробормотал он, целуя ее в губы. Звонок раздался еще раз. — Слышал? — улыбнулась она, дотрагиваясь губами до его щеки. — К тебе пришли. |