Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»
|
— Вы по этой причине вернули Арсу титул? — осведомилась я, постаравшись, чтобы голос мой звучал отстраненно. Но даже я сама услышала, как сильно сфальшивила. От внимательного взгляда ар Риграфа мгновенно захотелось спрятаться. — Не я. Это сделал император по моей просьбе, — исправил меня мужчина, будто от этого что-то менялось. — И нет. Я просил за него в благодарность за то, что он вернул тебя в графство живой и невредимой. На самом деле просить за него я был готов еще в прошлую нашу встречу. Татия говорила о нем постоянно. Но в тот раз он выбрал деньги, потому что должен был поделиться с командой. — Но вы же понимаете, что это всего лишь стечение обстоятельств? Я могла даже не сойти с корабля, и тогда вам не удалось бы меня поймать. — Понимаю, но это не отменяет уже сказанного мною. Из-за него ты еще жива и здорова, а я умею быть благодарным. Я не нашлась что сказать. Почему-то было немного обидно. Словно Арс специально привез меня сюда и получил за это награду, но ведь это не так. Я знала правду, а Рейнар сейчас, судя по всему, пытался привить мне если не ненависть к капитану пиратов, то неприятие уж точно. Он словно уже знал о моих чувствах. Об этом говорил его прямой взгляд. Догадался или доложили? В любом случае я хотела сменить тему и утолить любопытство, раз такой случай представился. — Что стало с мужем вашей сестры и его матерью? — поинтересовалась я как бы между прочим и снова сдала себя с потрохами. Ар Риграф мгновенно понял, что меня снедает любопытство. Его губы тронула улыбка, а сам он склонился к столу и наполнил опустевшие бокалы бордовой тягучей, чуть сладковатой жидкостью. Расслабляющий напиток из позднего винограда подавали у нас исключительно к ужину. — Шейтании больше не существует на картах, — ответил мужчина ожидаемо честно, не став юлить. — Те земли стали частью империи, а Татия вдовой. Я не пожалел никого, Арибелла. Вся королевская семья мертва, все приспешники королевы погибли, все, кто пытался остановить меня и мое войско, пали. Я никогда не оставляю врагов у себя за спиной и жестоко караю тех, кто решил покуситься на то ценное, что есть в моей жизни. Усвой это и больше не делай глупостей, расплачиваться за которые будут другие. — О чем вы? — совсем не поняла я смысл последнего предложения. — Теперь ты, душа моя, входишь в список людей и вещей, которые я считаю своей ценностью. Если кто-то попытается отнять тебя у меня, захочет помочь тебе сбежать от меня, — красноречиво взглянул он туда, где сидели и тихо играли в карты служанки, — я не пощажу. Их не пощажу, Арибелла, как бы сильно ты ни просила. А теперь расскажи мне о себе. Я хочу знать о тебе все. После такой отповеди последнее, что я хотела делать, — это говорить о себе, но правила этой игры устанавливала не я. Я выдвинула условия, он на них согласился, и теперь мне полагалось выполнять свою часть договора. Да, мы не расписывали никаких правил, что я должна, а что нет. Но, согласившись стать женой герцога, фактически сделавшись его невестой, было глупо отказываться от рассказа о себе. Да и на мои вопросы он отвечал, не лишая мое любопытство удовлетворения. Вышивка и музицирование, поездки верхом в любом седле. Я в совершенстве владела двумя из трех всеобщих языков и великолепно лазала по деревьям. Что еще я могла ему рассказать? Говорила первое, что приходило в голову, так что рассказ мой получился сумбурным, не привязанным к единой теме. Я просто перечисляла все свои умения и отличия, зачем-то упомянув даже уникальный цвет волос, которого до поры до времени лишилась. |