Книга Дикие сердца, страница 141 – Джессика Питерсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикие сердца»

📃 Cтраница 141

Я хмурюсь.

— Конечно, они любят тебя больше. Ты ворчливый засранец.

Он наклоняется и кусает меня за уголок губ.

— Этот чертов рот.

— Это проблема. – Я протягиваю руку между нами и сжимаю его член через джинсы. – Что ты собираешься с ней делать?

— О, милая. – Его руки находят мои плечи. Он толкает меня вниз. – У меня есть идеи.

Смеясь, я опускаюсь на колени, пока Кэш расстегивает молнию.

— Какие идеи?

— Идеи, которые займут твой дерзкий рот. Открой его, милая.

— Только для тебя.

— Правильно. – В его глазах витает вожделение, когда я тянусь, чтобы вытащить его член из брюк. – Только для меня.

Иллюстрация к книге — Дикие сердца [book-illustration-4.webp]

31

Кэш

Золотая лихорадка

Иллюстрация к книге — Дикие сердца [book-illustration-3.webp]

— Я не знаю, как благодарить тебя, Уайетт. – Я стараюсь говорить тихо и оглядываюсь через плечо. – Эти опросы были недостающим кусочком пазла.

— Таллула тоже постаралась. Это будет огромный проект.

Дверь за мной закрыта, но у меня не получается быть достаточно осторожным. Я нахожусь в гардеробной «Беллами Брукс», как можно дальше от спальни Молли. Сейчас около четырех утра, и она крепко спит. Я хочу, чтобы она отдохнула перед встречей с мамой.

Я перемещаю курсор по PDF-файлам, которые Уайетт только что прислал.

— Ага.

— Нам понадобится куча денег.

— К счастью, ранчо приносит много прибыли.

— Ты уже сделал ей предложение?

— Это не твое собачье дело.

— Ага. Значит, сделаешь.

Я оглядываю комнату. Я расположил ноутбук на маленьком столе, который зажат между досками для эскизов Молли и Уилер. Это не идеальные условия для работы, но и на ранчо в офисе условия не лучше.

Если понадобится, я смогу работать здесь, когда мы с Молли будем в Далласе. Особенно если мы сможем перенести часть этого оборудования в студию, которую я хочу построить для нее на ранчо. У меня также есть идея открыть магазин «Беллами Брукс» в центре Хартсвилла, но, думаю, нужно решать проблемы по мере их поступления.

— Это должно быть особенным. – Я откидываюсь на спинку стула. – Еще я хочу понравиться ее маме, прежде чем сделаю предложение.

Уайетт присвистывает.

— Удачи. Неужели женщина, которая ненавидит ковбоев, позволит своей дочери встречаться с одним из них? Как ты ее переубедишь?

— У меня получится.

— Боже, спаси нас. У тебя много работы. Уверен, что не нужно подкрепление?

— Я не могу навязываться к Обри и Молли. Это было бы нечестно. Я знаю, что Молли любит вас всех, но я тот, за кого она выйдет замуж. Я надеюсь, что она выйдет замуж.

Уайетт делает паузу.

— Можно начистоту?

— Как будто тебе нужно разрешение.

— У меня такое чувство, что тебе нужно мне что-то сказать.

— И что же?

— Я слышал через служебный телефон, что вас недавно видели вместе в аптеке.

— Боже мой. В маленьком городе невозможно что-то скрыть, да?

— Нет.

Я провожу рукой по волосам и делаю глубокий вдох. Наш переполох с беременностью заставил меня многое понять. Что я готов заводить свою собственную семью. И что женитьба и дети – это не значит, что я бросаю семью, которая у меня уже есть. Это просто означает, что я расширяю ее.

На самом деле это показало мне, что я готов поставить свое счастье на первое место. И счастье Молли тоже.

— Мы думали, что Молли может быть беременна. Но она не беременна.

— Но ты хочешь, чтобы она была.

Я сглатываю.

— Да, хочу. Но сначала я хочу на ней жениться. Сделать все по порядку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь