Книга Осколки рассвета, страница 32 – Клио Эванс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Осколки рассвета»

📃 Cтраница 32

— Эй, Хейли.

Я посмотрела на Кэмерона, моргнув пару раз. Последние лучи солнца придавали его темным волосам красивый тепло-каштановый оттенок, а ухоженная борода становилась более рыжей, чем казалось на первый взгляд.

— Мои племянники дома, –  неожиданно сказала я и спустилась по ступенькам ему навстречу. Я встала прямо перед ним и все равно была ниже его ростом. Однако мне нравилось смотреть ему в глаза вот так.

У него красивые глаза…

Нет, Хейли, прекрати.

— Да, я понял. Что он тебе сказал? Я услышал только конец фразы. Похоже, в его словах было мало приятного…

Его челюсть напряглась, поза оставалась неподвижной.

— Не то чтобы там вообще было что-то приятное…

Мы замолчали. Прошла одна минута, затем вторая…

— У меня нет на это времени, –  пробормотала я, разочарованно вздохнув. –  Мне нужно вернуться в дом и провести время с Дэвидом… Дэйви и Джейком. Они меня не знают, но я бы хотела, чтобы узнали.

Зачем я ему это говорю?

Кэмерон с трудом сглотнул, и выражение его лица наконец-то смягчилось. Он протянул мне бумаги, а затем засунул руки в карманы.

— Не мое дело рассказывать тебе о твоей семье, Хэл. Но столько всего произошло с тех пор, как ты уехала.

Хэл?..

Я слабо улыбнулась.

— Например, то, что у тебя возникли проблемы?

— Я понял это в тот момент, когда ты уехала.

Это было не то, что я ожидала от него услышать. Мое сердце подпрыгнуло.

— Ты можешь, пожалуйста, рассказать мне то, что я пропустила? Касаемо того, что происходило у Хани и Сары? Я знаю, что меня не было дома, но…

Было трудно не думать о том, как близко друг к другу мы с Кэмероном стояли. Одно неверное движение, и я могла упасть на него. Все напряжение, которое я испытывала сегодня, становилось все сильнее, и я была натянута как струна.

Я не могла быть с Кэмероном. Только не в этом смысле. И не важно, насколько он изменился или каким привлекательным стал.

Мне нельзя думать о нем в романтическом смысле.

— Я не пускаю Дэвида на винодельню, –  тихо сказал Кэмерон с южным акцентом. –  Вообще-то мы не должны находиться ближе, чем на три метра друг от друга. Я был готов наброситься на него, как только увидел его пикап на дороге около дома твоей бабушки. Обычно Сара привозит детей, но он не сопровождает их. –  Пока он говорил, мое сердце сжималось. –  У Сары много забот, и она совершенно одна. Колт присматривает за ней, но они уже не так дружны, как раньше. Многое изменилось. Здесь так много проблем и боли. И мне жаль, что ты снова оказалась в центре всего этого. Это все, что я могу сказать.

— Уже что-то, –  сказала я, сжимая папку, которую Кэмерон дал мне. Я так сильно вцепилась в нее, что чуть не согнула. Из дома донесся громкий возглас, который отвлек меня и вернул в настоящее. –  Мне нужно идти, мистер Хэрлоу.

Его брови сошлись на переносице.

— Пожалуйста, не называй меня так. Я буду чувствовать себя стариком.

— Ты же старше меня и мой начальник.

Глаза Кэмерона сузились, и он покачал головой.

— Старше на два года. Если ты будешь называть меня мистером Хэрлоу, тогда я буду звать тебя Хейли Мэри.

Я разозлилась, услышав свое второе имя.

— Откуда, черт возьми, ты знаешь мое второе имя?

— Я слышал, как твоя бабушка пару раз называла тебя так.

В его голубых глазах заиграли веселые огоньки.

— Ты часто разговариваешь с ней? –  спросила я с искренним любопытством.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь