Книга Порочная клятва, страница 199 – Ева Эшвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порочная клятва»

📃 Cтраница 199

— Нет времени, – повторяет он. – Хватай паспорт, и все. Нам нужно убираться отсюда к чертовой матери, вдруг у этих придурков было подкрепление. Компьютер у Вика, и этого достаточно. Все остальное мы заменим.

Я киваю, с трудом сглатывая, и засовываю свой фальшивый паспорт в задний карман. Братья вооружаются и тоже рассовывают свои по карманам, затем Рэнсом хватает ключи от мотоциклов.

Мы выходим на улицу, все в состоянии повышенной готовности. На улице тихо и темно, и я понятия не имею, поздняя ночь сейчас или раннее утро, но, думаю, это не имеет особого значения. Парни осматривают территорию вокруг дома, держа меня между собой, пока мы продвигаемся к мотоциклам. Рука Рэнсома лежит у меня на пояснице, подталкивая вперед. Он смотрит на Мэлиса поверх моей головы.

— Направимся вглубь Мексики или вернемся в штаты?

— Не знаю. Давай сначала свалим отсюда на хрен, а потом будем… вот же дерьмо.

Ругательство смачное и злое. Мэлис останавливается как вкопанный, и, когда я прослеживаю за его взглядом, мое сердце замирает.

Наши мотоциклы припаркованы там же, где мы их оставили, но достаточно одного взгляда, чтобы увидеть, что шины проколоты.

Наверное, наемники сделали это до того, как напали на нас. Чтобы мы не смогли убежать.

По позвоночнику ползет паника, накатывает чувство страха и клаустрофобии, хотя улица перед нами пустынна.

— Гребаные членососы, – рычит Мэлис.

Шины явно не подлежат восстановлению, парни даже и не пытаются. Мэлис хватает меня за руку и тащит за собой, в то время как его братья окружают нас и быстро убегают от дома. Я тяжело дышу, стараясь не отставать, мое дыхание становится быстрым и прерывистым.

Когда позади нас раздается рев автомобильного двигателя, Мэлис сжимает мою руку еще крепче. Он тянет меня вниз по другой улице, ускоряя шаг, но вместо того, чтобы проехать мимо, джип сворачивает на ту же улицу, что и мы. Фары вспыхивают.

Он следует за нами.

— Черт! – выпаливает Рэнсом. – Валим!

Мы срываемся с места, а двигатель машины набирает обороты. Мы снова сворачиваем. Мэлис несется так быстро, что я чуть не падаю, когда он проскакивает через двор дома справа от нас.

— Нам нужно оторваться от них, – мрачно говорит он, перепрыгивая через забор на задней стороне участка, а затем протягивает руку, чтобы помочь мне. Рэнсом подсаживает меня. Мы снова начинаем бежать, срезая путь по переулку, но впереди, там, где переулок пересекается с улицей, вдруг появляется тот джип.

Мы тормозим и поворачиваем назад, срезая путь через еще один двор. Мои ноги ужасно скользят по рыхлому гравию. Из джипа-преследователя доносятся мужские голоса. В машине явно не один человек, и я слышу их даже вдалеке, пока мы продолжаем бежать. Кто-то называет водителю наше местоположение, и водитель отвечает.

— Продолжай бежать, – ворчит Мэлис рядом со мной. – Не останавливайся.

Легкие горят, но мы продолжаем нестись вперед, сворачивая на узкие боковые улочки, петляя по переулкам и стараясь как можно быстрее оторваться от джипа. Но пусть у нас и есть преимущество в том, что мы можем передвигаться пешком по небольшим улицам, джип все равно загоняет нас в угол. Остается у нас на хвосте, когда это возможно, и снова возникает, чтобы отрезать нам путь.

— Да твою мать! – ругается Рэнсом, когда мы выбегаем на новую улицу. – Пошла ты на хрен, Оливия!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь