Книга Порочная клятва, страница 58 – Ева Эшвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порочная клятва»

📃 Cтраница 58

Наконец, больше часа спустя, мы заканчиваем с машиной. Парень отдает нам пачку банкнот, а затем они с приятелем загружают запчасти в другую тачку. Пока они уходят, я перебираю стопку, пересчитывая сумму. Ставка была ниже, чем заслуживала такая работа, но нам заплатили, и это все, что имеет значение.

— Черт, – стонет Мэлис, нажимая на кнопку, закрывающую дверь гаража. – Я думал, этот ублюдок никогда не свалит.

— Нам нужна новая политика заведения, – бормочу я. – «Оставьте машину, и мы перезвоним вам, когда все будет готово».

— Нам, черт подери, нужны клиенты получше. А не сальные крысеныши, из-за которых нас, скорее всего, арестуют в один прекрасный день, – парирует Мэлис.

Я пожимаю плечами и бросаю на него взгляд.

— Сейчас придется работать с тем, что есть.

Мэлис закатывает глаза и открывает дверь, отделяющую гараж от нашего жилого пространства. Я следую за ним, направляясь на кухню и отмывая руки в раковине.

Секунду спустя возвращается Вик со своим ноутбуком и усаживается за кухонный стол.

— Рэнсом, – говорит он, и я закатываю глаза.

— Знаю, знаю. Щас все уберу.

Я беру полотенце и вытираю всю грязную воду, что пролилась на столешницу, потом бросаю взгляд на Вика и вешаю полотенце на место. Он просто выгибает бровь и возвращается к компьютеру.

— Мы получили еще одно сообщение от Икса, – выдает он.

Как будто этот гребаный день не мог стать еще более раздражающим.

— Ты, мать твою, издеваешься? – спрашивает Мэлис. – Мы только что закончили гребаное задание для этой стервы.

— Я в курсе, – говорит Вик. – Это просто хрень какая-то, но очевидно, она пытается что-то доказать. И не похоже, что у нас есть право голоса. По крайней мере, пока.

Мэлис бурчит, и мой желудок тоже.

Я открываю шкафчик с закусками, который мы с Мэлисом делим, поскольку Вик считает нас неряхами. Я роюсь в нем в поисках крекеров, которые люблю, но коробки нет.

— Ты съел все мои гребаные крекеры? – спрашиваю я, поворачиваясь и свирепо глядя на Мэлиса.

— Я купил эти чертовы штуки, – пожимает плечами Мэлис. – Так что да, съел несколько.

— Ты купил их, потому что я попросил. И ты сожрал больше, чем несколько штук. На прошлой неделе в коробке было дофига, больше половины.

Мэлис снова пожимает плечами, и я бросаю взгляд на Вика.

— Не смотри на меня, – бросает он, даже не отрывая взгляда от ноутбука.

— Вик. Мой любимый братишка. Самый лучший из нас. – Я строю невинную гримасу, хлопая ресницами, хотя он на меня не смотрит. – У тебя есть крекеры?

— Возможно, – говорит тот. – Ведь, в отличие от вас двоих, я слежу за своими запасами, и не ем так, словно боюсь, что еда попросту исчезнет, если я срочно не запихаю ее в желудок.

— Эй, да так только Мэлис делает, по большей части, – парирую я. – Можно мне, пожалуйста, взять немного твоих крекеров? Я возмещу. Клянусь.

Вик закатывает глаза.

— Слыхал я такое и раньше.

— На этот раз я правда так и сделаю! У меня был тяжелый день, Вик. И все, чего я реально сейчас хочу, – это чесночных крекеров с сырной пастой. Пожалуйста-припожалуйста?

— Просто съешь что-то другое, – предлагает Мэлис. Он хватает яблоко из вазы на кухонном столе и, даже не потрудившись помыть его, садится на один из стульев и с решительным хрустом вгрызается в него зубами. – У нас полно всякой всячины на закуску.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь