Онлайн книга «Одиннадцатый палец»
|
— А какие доказательства, что его убили именно в помещении? – спросил следователь. — На месте преступления были обнаружены только ботинки убийцы, значит, на старике обуви не было изначально. В такую погоду люди обычно разуваются только в помещении. Этот старик был не простым человеком, он владел мануфактурой, поэтому ему просто по статусу было не положено ходить по улице босиком. — А в той позе, которую ты описал, разве не остались бы на земле капли крови? – снова спросил Линь Тао. — Кровотечение из раны на лбу было небольшим, капли падали прямо в грязь после дождя, разве получится их найти? – ответил я. — Тогда зачем убийца «как черт водился кругами»? – не унимался следователь. – Неужели заблудился? — Думаю, нет, – ответил я. – Если б убийца заблудился и у него возникло бы ощущение «черт водит кругами», то он в панике сразу же бросил бы тело, а не стал бы ходить вместе с ним. Мне кажется, убийца пытался найти местечко поукромнее, чтобы спрятать труп, но все никак не мог выбрать. Голоса школьников испугали его, поэтому он выбросил тело в пруд, который приметил ранее. Точнее, опустил, а не бросил. Травм спины у покойного не было обнаружено, значит, он ударился об воду несильно. Хотя для убийцы опустить жертву в воду было легко, ему все равно потребовались определенные усилия, и его ботинки увязли в иле. — Но на месте происшествия не видели никаких следов босых ног, – сказал Линь Тао. — Если убийца был в носках, то следов ступни и не будет, останутся только нечеткие очертания носка. Мы знаем, что от дороги к пруду ведет тропинка. Я считаю, что убийца в носках сбежал по ней. А вскоре по этой же тропинке прошлись сотрудники полиции, которые затоптали следы от носков, поэтому вы и не смогли их найти. — Вполне вероятно… – Линь Тао посмотрел на меня с восхищением. – Место происшествия достаточно большое, следы от носков оставляют легкий неглубокий след, а мы все это время искали какие-то четкие следы – пальцы ног, узор подошв… След от носка мы при всем желании не нашли бы. — Тогда я вроде как все объяснил. Думаю, мне удалось убедить всех? – спросил я. Все присутствующие кивнули. — Может, у вас и примерный портрет преступника есть? – спросил начальник Чжао. — Конечно. Думается мне, что это его сын. — Э… А какие основания? — Во-первых, преступник после убийства разнервничался и пытался как можно скорее избавиться от тела. К тому же покойный был убит в помещении; скорее всего, он оказался в нем, потому что знал своего убийцу. Во-вторых, преступник не бросил тело погибшего, а положил на берег озера, хотя намного проще было просто кинуть его в глубь озерных вод, где его еще долго никто не нашел бы, – это говорит о теплых чувствах со стороны нападавшего. В-третьих, Се Хао вел себя странно, после того как ему сообщили об инциденте. Его показания противоречили тому, что мы узнали о погибшем, да и уж очень рьяно он противился проводить вскрытие и торопился кремировать тело. В-четвертых, у убитого нет родных или людей, которые желали ему зла, – следствие не обнаружило возможных мотивов. Круг общения погибшего очень узок, поэтому найти подозреваемого проще простого. Начальник Чжао одобрительно кивнул: — Я так понимаю, место преступления – дом Се Хао? — Очень вероятно. Я думаю, дальше у нас всего два этапа расследования: первый – тайный обыск дома Се Хао, а второй – опрос друзей Се Хао, не его ли это ботинки. |