Онлайн книга «Черный ворон»
|
— Она снимала меня, – сказал он. — Она всех снимала. — Она сняла, как я ее ударил. В тот вечер. Она так меня достала, что я не выдержал – дал ей пощечину, остался красный след. Она этого и добивалась. «Отличный кадр», – сказала она. Провоцировала меня, чтобы я забыл про стоящую на штативе камеру. Как будто я дрессированный тюлень. Салли промолчала. — Ты меня слышишь? – повысил голос Роберт. Она попыталась отодвинуться, но он схватил ее за плечи. — Ты и меня сейчас ударишь? Слова будто произнес кто-то другой, не она. Не надо было дразнить его воспоминаниями о Кэтрин. Он не виноват. Салли ведь знала, на что та была способна. И злить его сейчас – не лучшая идея. — Нет. – Он вдруг заговорил как маленький мальчик. Прямо как дети из маминой школы. – Нет, конечно, нет. — Отойди от нее. Это сказал уже взрослый. Они сидели лицом к костру и воде, поэтому не услышали, как сзади подошел Джимми Перес. Салли подумала, что он, наверное, шел по гальке очень тихо. Он вообще был тихим. Даже сейчас слова прозвучали негромко. Они обернулись. — Твоя мать хочет поговорить, Роберт. Идем. Роберт зашевелился, и Салли подумала: «Ну вот. Селия победила». Стоит ей позвать – он бежит. И Салли, скорее всего, больше его не увидит. Она смотрела, как он неуклюже удаляется в темноту. Дальше на берегу раздавались голоса, какая-то возня. Она не могла понять, что там стряслось. Раньше она считала, что Роберт двигается элегантно. А ноги-то у него коротковаты. И задница низко посажена. «Как я вообще в нем что-то нашла?» Куртку он оставил, но Салли все равно била дрожь. Она повернулась к огню, чувствуя, как жар обжигает щеку. «Останется красный след, будто меня ударили». В руке она сжимала нож, который вытащила из-за пояса Роберта, когда он пытался ее удержать. — Ты бы и его убила? – спросил полицейский. Она не ответила. Повернула лезвие, и в нем отразились угли. В этом странном красном свете оно казалось алым, будто уже покрыто кровью. — Мы нашли Кэсси, – сказал он. – Она цела и невредима. — Роберт тут ни при чем, – отозвалась Салли. – Он оставил фургон открытым. Кэсси убежала от мамы. Я сказала, что помогу ей найти миссис Хантер. В фургоне была веревка. Я была скаутом, хорошо вяжу узлы. Она замолчала. Когда их занесло на повороте у Брея, она слышала, как Кэсси ударилась о стенку. Роберт ничего не заметил. — Зачем ты ее забрала? – спросил детектив. – Можешь не отвечать. Вообще-то мне нельзя разговаривать с тобой без адвоката, но мне интересно. Совсем маленький ребенок. Чем она тебе помешала? — Она видела меня в ту ночь с Кэтрин. Проснулась от кошмара. Увидела в окно при лунном свете. Я убедила ее, что ей приснилось. А сегодня, когда встретила ее в Леруике, испуганную, потерявшуюся… Решила, что не могу рисковать. Глупо. Но дело было не только в этом. В этой девочке угадывалась будущая Кэтрин – самоуверенная, самодовольная. Не из тех, кого травят в школе, кого каждое утро тошнит перед уроками. Нет, она сама отпускала бы колкости, от которых тошнит других. «Вообще-то мама была права», – подумала Салли. — Почему не убила сразу? Она пожала плечами: — Надо было дождаться, пока все стихнет. Как в ту ночь с Кэтрин. Было так тихо. — Для этого и нож? Она снова пожала плечами. — Он тебе больше не пригодится, – сказал он. – Дай его мне. |