Книга Золушка для идеального босса, страница 89 – Анна Лапина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Золушка для идеального босса»

📃 Cтраница 89

Вхожу в цех, чувствуя, что Сева идет за мной. Оглядываю огромное пространство, пытаясь понять, что мы здесь должны делать. С одной стороны стена, вдоль которой расположены образцы тканей, всякой фурнитуры и других материалов, а основная часть рабочих занята около станков. Кто-то шьет, кто-то молоточком бьет, кто-то режет…

Не совсем разбираюсь в этих процессах, но выглядит масштабно и даже немного страшно.

Стоит кому-то из работниц увидеть Севастяна Марковича, и по цеху проходится шепоток. Кажется, что работа замирает с его появлением. Все затихают и замирают при виде него.

Как и я, когда вижу, как в нашу сторону идет Жанна в окружении дочерей.

— О господи! — выдыхаю тихо, обернувшись к Севе в надежде, что он согласится уйти.

— Я рядом, — отвечает он, на секунду коснувшись моей спины и толкнув чуть вперед. И тут же включает в себе строгого босса. — Жанна, добрый день! Решили сами спуститься. Посмотреть текстиль и фурнитуру.

— Севастьян Маркович! Элла… Доброе утро! Добро пожаловать! — переводит взгляд на меня. — Присаживайтесь. Сейчас все принесут! — отвечает она, взмахнув рукой в сторону дивана, а другой рукой подав знак рабочим.

Несколько девчонок, что трудились у станков, подрываются, готовясь выполнить поручение вышестоящего начальства.

— Жанна, разве это не ваши обязанности? — хмыкает Севастьян Маркович. — В обязанности станочниц не входит носить что-либо. Они занимаются производством макетных образцов, — говорит ей мягко, но в каждом его слове слышится власть и сталь. — Зачем вы их от работы отвлекаете? Мы с Эллой не спешим. Подождем, пока вы принесете. Не переживайте, — под конец одаривает ее улыбкой.

— Хорошо, Севастьян Маркович, — натянуто отвечает мачеха, схватив Дризеллу за руку и потащив с собой.

— Анастасия, сделайте мне кофе, — бросает он оставшейся из моих сестренок. — Элла, ты будешь что-то?

Побаиваюсь я.

Плюнет мне в стакан!

Оно мне надо?

— Нет, спасибо, — отзываюсь и ловлю на себе взгляд.

— Ах, да! После того, как сделаете мне кофе, Анастасия, сходите в кофейню за водой для моего ассистента, — бросает Сева, даже не взглянув на нее. — Я уже сделал заказ. Нужно забрать.

— Хорошо, Севастьян Маркович, — отзывается она нехотя, но сопротивляться боссу не может.

Развернувшись, идет в сторону кофемашины, оставляя меня с Севой наедине.

— Она же воду мне отравит, — шепчу ему, напряженно оглядываясь по сторонам.

— Не отравит. Бутылки специальные. Если вскрыть и что-то сделать, будет понятно, — отвечает он. — Пломба. Ничего с твоей водой она не сделает.

Все равно пить не буду! Лучше от жажды умру, но ничего пить из их рук не буду! Никогда!

— Зачем ты это делаешь? — продолжаю шептать, нервно оглядываясь по сторонам.

С сестренок станется из лука или пистолета в меня выстрелить. После того, как я решила пойти против семьи и открыто это объявила, отчего-то боюсь находиться в одной комнате с Жанной и ее дочерьми.

— Я вчера с Альбертом встречался, — произносит он тихо, усаживаясь на диван. — Мы заезжали к одной очень приятной женщине в гости поболтать о тебе. Она пирожками нас накормила! Такой еще компот вкусный дала… — рассказывает как и в чем не бывало.

— Ты ел пирожки с компотом? — удивленно выгибаю бровь, потому что эта картинка в моей голове не генерируется совсем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь