Книга Твои границы, страница 153 – Лина Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Твои границы»

📃 Cтраница 153

— Какого чёрта здесь случилось?! — возмущённо-шокированный возглас Мигеля вынуждает меня подпрыгнуть на месте.

— Вот, блять, — кривясь, шепчу. Я же совсем забыла про это.

Срываюсь с места и несусь в спальню. Залетаю в неё и вижу охреневшее лицо Мигеля.

— Сюрприз! — натягиваю улыбку и взмахиваю руками.

Прокатит же, да?

— Какого… что это… боже мой, кто изуродовал мою спальню? — Мигель прикрывает рот ладонью, поворачиваясь вокруг себя.

— Ну почему сразу изуродовала? Я… ну это… немного придала ей жизни и стиля, — обиженно хмурюсь я. — Ты просто ничего не понимаешь!

— Не понимаю? Ты превратила мою спальню в бордель, Раэлия! Зачем… где мой шкаф? Где мои шторы? Где… боже мой, — скулит он, мотая головой.

— Ты чересчур эмоционально реагируешь. Изменения — это же круто.

Мигель смотрит на меня так, словно я его бабушку съела. Да что я такого сделала? Я просто немного сменила мебель, купила новый встроенный шкаф с зеркалами от пола до потолка. Я не отрицаю, что для Мигеля всё это новое, но это же хорошо. И зеркала мне нравятся. Они смотрятся круто. Я облепила зеркалами… ну не я, а рабочие, весь потолок и свободные стены. А также поставила шкаф напротив кровати, так что теперь ощущение, будто ты в космосе.

— Где мой шкаф? — злится Мигель. — Где мои шторы? И где мои вещи?

— Эм… на помойке, — мямлю я. — Ну… не всё. Твои вещи я повесила в шкаф. И ты не можешь ругать меня, потому что даже не заметил, что чемоданов нет. Я разобрала их.

— Что? — Мигель обходит меня и проверяет коридор.

— Видишь? Я разобрала их, когда купила новый шкаф. Всё поместилось, некоторые вещи я выбросила. В твой шкаф у меня ничего не помещалось, поэтому всё и валялось. Так что шкаф крутой. Он ещё делает так. Вжих-вжих, — я толкаю дверцу, и она мягко отъезжает в сторону, а свет в гардеробной автоматически включается. — Круто, да?

— Почему ты купила шкаф? Почему ты не сказала об этом мне? Это моя квартира, и я сам покупаю сюда мебель.

— Ты был на работе, а мне было скучно. И я же сделала хорошее дело, почему ты всегда такой до хрена недовольный? — складываю руки на груди и мне снова хочется Мигелю врезать.

— Фиолетовый. Повторюсь, это моя квартира, и я должен…

— Ты уже достаточно для меня сделал, считай это моей платой. Я и так бесплатно у тебя живу, ты заботишься обо мне, и остальная хрень.

— Фиолетовый.

— И ты сказал, что свои деньги я могу тратить так, как хочу. Вот я и захотела. Ну признай, что шкаф крутой.

Мигель закатывает глаза и издаёт тихий стон.

— Он хороший. Просто я привык к тому, что покупаю всё сам. Мне не нравится, когда ты такое делаешь. Ты понижаешь мою самооценку, как мужчины. Это ранит меня и доказывает, что я тюфяк.

— Это не так! Не так! — горячо заверяю его. — Нет! Я хотела помочь, Мигель! Отвечаю, что хотела просто помочь тебе и разобрать свои вещи. Тебя же бесили чемоданы, стоящие в коридоре, вот я и нашла вариант. Прости… но шкаф же крутой.

— Хорошо. Только больше так не делай, поняла? Сначала мы всё обсудим, а потом будем покупать.

— Ладно. Тогда круто, пойду поем.

— Стоять!

Я замираю и оборачиваюсь.

— А это что?

Мигель показывает пальцем на зеркала.

— Это… круто.

— Ты это снимешь, ясно, Раэлия? Это просто омерзительно и вульгарно! И где мои шторы?

— Я их выбросила. Они слишком светлые, я купила тёмные, чтобы поспать подольше, у тебя же ставней нет. Я их закрываю и сплю. Мне нравятся эти шторы, и они тёмно-бордовые. Они стильные, — защищаюсь я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь