Онлайн книга «Умереть не до конца»
|
Все вышли, оставив Бишопа одного на десять минут, после чего допрос возобновился. Слово взял Ник Николл, изображавший хорошего полицейского: — Мистер Бишоп, что вы почувствовали, когда впервые заподозрили, что жена вам изменяет? Сардонически усмехнувшись, Брайан посмотрел на констебля. — Вы имеете в виду, не захотелось ли мне убить ее? — Заметьте, сэр, это не мы, а вы сами такое сказали, – вставил Брэнсон. Грейс с интересом наблюдал за сменой эмоций подозреваемого. Возможно, до этого Бишоп просто работал на публику, проливал, что называется, крокодиловы слезы? — Я любил жену и уж совершенно точно не хотел ее убивать, – дрожащим голосом произнес Бишоп. – Адюльтер встречается сплошь и рядом, так устроен мир. Когда мы с Кэти еще только познакомились, то оба состояли в браке. У нас завязался роман. Думаю, в глубине души я всегда знал, что если мы поженимся, то она может наставить рога и мне тоже. — И поэтому вы решили сами изменить ей? – спросил Николл. Бишоп не торопился с ответом. — Вы имеете в виду Софи Харрингтон? – уточнил он наконец. — Да, именно. Его взгляд сместился влево. — У нас с ней был всего лишь флирт. Это льстило моему самолюбию, но не более того. Я никогда не спал с ней, хотя Софи, похоже, нравится… вернее, нравилось, – поправился он, – фантазировать, будто это и впрямь происходило. — То есть вы никогда не занимались сексом с мисс Харрингтон? Ни разу? Грейс внимательно следил за подозреваемым: глаза его снова сместились влево. — Нет, вообще никогда. – Бишоп нервно улыбнулся. – Не то чтобы мне этого не хотелось. Просто у меня есть определенные моральные принципы. Наверное, я вел себя глупо, мне льстил интерес со стороны красивой молодой девушки, я наслаждался ее обществом – но поймите, я ведь уже однажды через все это прошел. Ты переспишь с кем-то, и, если повезет, это останется всего лишь мимолетным приключением. Но если тебе не повезет, влюбишься по-настоящему, и начнутся страдания. Возникнут большие проблемы, придется что-то решать и менять в жизни. Именно так случилось у нас с Кэти: это была не просто интрижка… — Значит, вы вообще никогда не спали с мисс Харрингтон? – настаивал Гленн Брэнсон. — Клянусь вам, ни разу. Я хотел попытаться сохранить свой брак. — И выбрали для этого эксцентричный секс? – спросил Гленн. — Не понял. Что вы имеете в виду? Сержант заглянул в свои записи. — Один из членов нашей следственной группы беседовал вчера с миссис Дайэн Рэнд. Из ее слов мы поняли, что она была лучшей подругой вашей жены. Это правда? — О да, Кэти с Дайэн обычно созванивались раза четыре на дню, не меньше. Бог знает, о чем они только говорили! — Думаю, много о чем, – серьезно ответил Брэнсон. – Миссис Рэнд заявила, что ваша супруга в последнее время выражала обеспокоенность по поводу того, что вы предъявляли к ней все более и более странные сексуальные требования. Не могли бы вы рассказать об этом подробнее? Тут быстро и решительно вмешался Лейтон Ллойд: — Ну уж нет, мой клиент не станет об этом рассказывать. — Я все-таки хотел бы уточнить один существенный вопрос, если позволите, – сказал Брэнсон, обращаясь к адвокату. Ллойд жестом разрешил ему спросить. — Мистер Бишоп, – осведомился Гленн, – у вас есть копия противогаза времен Второй мировой войны? |