Онлайн книга «Не на ту напали»
|
— Я не приказывала. Я рационально распорядилась полезным человеком. — Ну да. А полезный человек так на тебя смотрит, будто уже написал завещание в твою пользу. Элеонора не выдержала и фыркнула. — Твоя журналистская фантазия однажды доведёт тебя до плохой статьи. — Или до отличной карьеры. Они обе одновременно перевели взгляд в ту сторону, где Натаниэль спорил о чём-то с Коулом. Он стоял боком к ним, рукав рубашки закатан, одна ладонь лежала на верхней перекладине ворот. В солнце его тёмные волосы казались почти синими, а выражение лица — сосредоточенным и жёстким. Клара вздохнула. — Знаешь, в мою будущую статью я его всё-таки впишу. — Попробуй. — Я же не глупая. Я всё замаскирую. Просто напишу: «На ферме появился один мужчина, от вида которого хозяйка временно забывала, что у неё проблемы с крышей». — Тогда я лично тебя утоплю в бочке для дождевой воды. — Значит, материал будет ещё лучше. Элеонора повернулась к ней. — Клара. — Что? — Ты — ужас. — А ты — женщина с великолепным вкусом, который отрицаешь из принципа. — Иди к Фиби и спроси, сколько у нас ещё муки. — Ты всегда так мстишь за правду? — Только за лишнюю. Клара ушла, бормоча что-то о цензуре, тирании и завистливых хозяйках. Элеонора осталась у овчарни, но ещё пару секунд смотрела в сторону Натаниэля, прежде чем заставила себя вернуться к делам. После полудня она, наконец, добралась до сада. Сад был тем местом, которое больше всего походило на тётушку Беатрис: старый, упрямый, слегка заросший, но не желающий признавать поражение. Яблони нуждались в обрезке. Груши — в подпорках. Смородина расползлась, как недисциплинированные родственники после похорон. Зато земля была хорошая. Тёмная. Живая. Элеонора шла между деревьями, проводя пальцами по коре, и чувствовала, как в голове уже складывается следующий сезон. Яблоки. Груши. Сушёные травы. Шерсть. Сыр. Мыло. Если делать всё не по-глупому, эта ферма может не просто выжить. Она может приносить доход. Настоящий. Натаниэль догнал её у старой сливы. — Вы ушли слишком тихо, — сказал он. — А вы слишком быстро заметили. — Работа любит счёт. — Вы обо всём говорите так, будто читаете не людей, а бухгалтерские книги. — Люди, как правило, дороже обходятся. Элеонора остановилась у низкой каменной стенки и посмотрела на него. — Признайтесь, вы всем женщинам так нравитесь или только тем, у кого от вас зависит часть хозяйственных решений? Он склонил голову, будто действительно задумался. — Тем, кому я нравлюсь, обычно это не идёт на пользу. — Какой честный ответ. — Я стараюсь не врать там, где это быстро обнаруживается. — То есть со мной вы осторожны. — С вами? — Он чуть прищурился. — С вами я, пожалуй, реалист. Она усмехнулась. — И каков же ваш реализм? — Вы умны. Упрямы. Злы, когда устали. И, кажется, куда лучше обращаетесь с людьми, чем хотите показать. Элеонора молчала секунду. Потом сказала: — А вы слишком внимательны. — Это грех? — Это неудобство. — Для вас? — Для меня — возможно. Для вас — скоро выяснится. Он подошёл ближе. Не вплотную. Но настолько, что между ними исчезла привычная безопасная дистанция. От него пахло свежим воздухом, кожей перчаток, деревом, лошадью и чем-то ещё — чистым, почти холодным. Не духами. Просто… им. Очень глупо было замечать такие вещи. |