Онлайн книга «Спрятанный подарок»
|
Дверь захлопнулась у меня перед носом. Я осталась снаружи. Все мои пожитки, завернутые в шаль и связанные между собой, лежали у моих ног. Словно ждали, когда я соберусь с духом, подниму их и уйду. Больше я не являлась служанкой Дома Фоулер. Я стояла в тени особняка, моргая от неяркого света. Возможно, стоило уйти вместе с Сесиль, но моя семья жила здесь, неподалёку, и именно поэтому я могла помогать им, делясь жалованьем. А теперь… теперь помощь нужна была уже мне. Груз неудачи давил так невыносимо, что я едва могла пошевелиться. Нужно возвращаться домой. Последнее, чего требовалось моей семье, так это ещё один голодный рот. Но выбора у меня не было. Я наклонилась, схватила узел здоровой рукой и с трудом подняла. Затем повернулась спиной к нависшему над землёй дому и пошла к воротам. Солнце, греющее спину, не приносило утешения. Напротив, оно будто обжигало, напоминая, насколько я беззащитна перед лицом стихии. Я всегда усердно трудилась. Всегда старалась быть хорошим человеком. И всё же жизнь вышвырнула меня в мир, требуя стараться ещё сильнее. Когда же моих усилий станет достаточно? Мысли вихрились в голове, пока ноги несли меня вперёд. Тревога и возмущение грохотали внутри так громко, что я не услышала, как Нико подходил, пока он не оказался почти рядом. — Аннабель! Я остановилась и обернулась. Узелок тяжело свисал с моей руки. Он бежал ко мне, потому я поставила ношу на землю и стала ждать, пока он подойдёт. Он замер передо мной, внимательно глядя на меня и несомненно, заметил мою понурую позу. У меня даже не нашлось сил выдавить из себя улыбку. — Вы уходите, — сказал он. Я сглотнула: — Да. Брунсон меня уволил. Он на миг замер в изумлении, потом покачал головой: — Но вы же в подчинении у экономки. — Так и было, до недавних пор. Но леди Колдерон позволила Брунсону взять дело в свои руки. — Я мог бы… мог бы поговорить с лордом Колдероном. — И что вы скажете? — спросила я. Мне было приятно его желание помочь, но я знала, что это бесполезно. — Я… я мог бы сказать, что сам разбил графин. Я… — Я уже призналась в этом. Так что вам они уже не поверят. В его глазах сверкнул твёрдый отблеск: — Брунсон просто пользуется своим положением. Я видел, как он действует. Я раздражённо покачала головой: — Это не важно. Ведь Леди Колдерон всегда примет его сторону, а меня уже уволили. — Но… — Он выглядел таким растерянным. — Должен же быть способ… Я подавила раздражение, ведь сейчас важнее было утешить его. — Всё в порядке. Вы ничего не могли сделать. — И не стоило ему из‑за этого переживать. — Но я… — Он сжал челюсти до хруста, в глазах застыло раскаяние. — Я мог бы помочь. Давайте я дам вам денег или… — Мне ничего от тебя не нужно, Нико, — твёрдо возразила я, невольно ощетинившись и непроизвольно перейдя на ты. — Не беспокойся за меня. Его лицо вытянулось, и я тут же пожалела о резких словах. — Я и подумать не мог, что он… Я покачала головой: — Не думай об этом. Ты ни в чём не виноват. — Я сама решила помочь Сесиль и ни о чем не жалела. — Ты убиралась в моём кабинете, когда произошёл несчастный случай. Если бы я был там, или если бы… — Теперь это не имеет значения, — сказала я, пожав плечами. — Да и дело вовсе не в этом происшествии. — Я могла бы рассказать ему больше о Сесиль и об одержимости Брунсона ею, но какая в этом была бы польза? — Мне нужно идти. |