Книга Бессмертная и беспокойная, страница 61 – Мэри Дженис Дэвидсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессмертная и беспокойная»

📃 Cтраница 61

Кстати, о цветах драгоценных камней: Лара лежала на полу и рисовала блестящими фломастерами «Крайола». Джинни полулежала в одном из кресел, уставившись в потолок. И, что стало приятным сюрпризом, она не была вооружена. А я старалась не вспоминать, когда в последний раз была в свадебном салоне, когда всё было почти нормально.

— Как прошла ваша свадьба? — спросила я, ожидая, пока продавец достанет несколько платьев.

Она фыркнула.

— У меня не было ни одной. В тот день, когда я встретила Майкла, я залетела, — она кивнула на свою дочь. — Что касается оборотней, то это считается свадьбой.

— Правда? — мне было интересно, несмотря на мои собственные проблемы. — Я вроде как в той же лодке. У нас есть Книга мёртвых, которая предсказывает… э-э-э… меня. И моего жениха, Синклера. Так что он всегда считал, что мы тоже женаты. Даже когда я его терпеть не могла, он считал, что мы женаты.

— Это раздражает.

— Повтори это. В любом случае, меньше всего он хотел настоящей свадьбы с платьем, официантом и тортом, который мы не сможем съесть.

— Ой. А теперь его нет?

— Да.

Джинни, вероятно, была никудышным игроком в покер. Я была благодарна ей за то, что она оказалась достаточно тактичной, чтобы предположить, что Синклера никто не похищал. Она посмотрела на меня, прикусила губу, а затем снова уставилась в потолок.

— Надеюсь, мы разберёмся с этим как можно скорее, — волновалась она, ёрзая на стуле. Её волосы длиной до плеч, обычно вьющиеся, из-за влажности стали почти вьющимися, и она заправила прядь за ухо и скрестила ноги. — Я не видела своего сына уже неделю.

— О? Сколько у вас детей?

— Лара и мой сын Аарон. В следующем месяце ему исполнится два, — вздохнула она. — Очевидно, что это путешествие было слишком опасно для малыша.

— Э-э-э, — я взглянула на Лару, убеждая себя, что она поглощена своим делом и не обращает на него внимания. — Не побоюсь посоветовать тебе, но думаю, что это слишком опасно для тех, кому ещё нет тридцати.

Она слегка улыбнулась.

— Лара будет следующим вожаком стаи. Чем больше она узнает о мире до того, как ей придётся взять власть в свои руки, тем лучше.

— Да, но… не так уж много времени, чтобы просто побыть ребёнком, а?

Джинни ничего не сказала. Но я могла сказать, что ей это не понравилось. Я вот думаю, интересно, каково это — быть человеком в окружении стаи оборотней? Влюблённой в своего мужа и радостной, что у них есть дети, но попавшей в общество с совершенно другими правилами?

Я полностью понимаю её.

— Значит, несмотря на то что у вас есть маленький сын, Лара будет…?

— Мантия передается по наследству, а не по полу.

— Это что-то новенькое! — и я не шучу. Обычно все привилегии достаются мужчинам.

— Да. Но я понимаю, к чему ты клонишь. И да, я хотела бы защитить Лару от… ну, от всего. Но детёныш оборотня не похож на человеческого ребёнка. Даже наполовину, как моя дочь. Они смелее нас, быстрее, прагматичнее и… в некотором смысле, более жестокие. С самого рождения она отличалась от любого человеческого младенца. Клянусь, она родилась без гена страха.

— Страх — это ген?

— Хочешь вдаваться в подробности, блондиночка? — спросила она, но при этом улыбалась. — Потому что мы так и сделаем, если ты захочешь.

— Не называй меня блондиночкой, мохнатка.

— Мам, ты слишком много беспокоишься, — сказала Лара, рисуя на полу что-то похожее на поле из перевёрнутых грибов, охваченных пламенем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь