Онлайн книга «Попробуй стать моим»
|
— Чтоб я сдох. — Так и запишем. Гаррет вздохнул с облегчением, но все же ему хотелось закончить разговор на какой-нибудь другой теме. — А что у тебя намечено на сегодня? — спросил он. Дилан допил кофе и встал. — Собираюсь отправиться на южную границу. Посмотреть, что там с ограждением. Вчера один из рабочих заметил дыру. Гаррет ничего не слышал об этом. Ему стало досадно. Он ненавидел, когда что-то проходило мимо него. Казалось, что чем больше он погружался в бумажную работу — то, чем обычно занимался Элиас, — тем хуже становилась связь с теми, кто работал на земле. — Мне об этом не говорили, — сказал он. Дилан пожал плечами: — Пустячное дело. Вряд ли там такая дыра, чтобы в нее пролез кто-нибудь крупнее кошки. Прошлой ночью камеры никого не зафиксировали, а сегодня мы ее заделаем. — Было бы неплохо проверить забор по всему периметру. — Я уже распорядился. Этим займется Нико. — Молодец, быстро отреагировал. Хочешь, я с тобой поеду? Дилан покачал головой: — Не беспокойся. У нас все под контролем. В воздухе повисло неловкое молчание. Неужели сделка с Уиллой уже начала сказываться на их отношениях? — подумал Гаррет. — Ну ладно, — сказал Дилан. — Мне пора. Оставшись один, Гаррет подумал о предстоящих ему днях, неделях, месяцах… Он начнет встречаться с Уиллой, чтобы получить то, что ему нужно. Чувства придется оставить в стороне. Но каждый раз, когда она была рядом, ему хотелось, чтобы она была еще ближе. Хотелось обнять ее. Почувствовать аромат ее волос, мягкость ее губ… Какое безрассудство! Он должен сосредоточиться на главном. Ранчо — вот главный приз. И нужно сделать все, чтобы этот приз попал в его руки. Встреча прошла успешно. Они обсудили с Кэти, как должны выглядеть свадебные приглашения и еще несколько важных деталей. Однако все это время Уилла была напряжена, ожидая увидеть входящего в дом Гаррета. Может, она сама должна его найти? Если они собирались имитировать отношения, не покажется ли странным, что она даже не поинтересовалась, где он? Не было ни сценария, ни плана действий… К счастью, этот вопрос мучил ее недолго. Выходя из дома, она столкнулась с ним на крыльце. — О… — выдохнула она, чувствуя, что из ее легких вышел весь воздух. — Какой приятный сюрприз, — улыбнулся Гаррет. — Я как-то замешкалась. Дело в том, что у меня была встреча с Кэти. — У вас с ней ужасно много встреч. Вы бежите друг к дружке сразу после вечеринки, чтобы начать готовиться к следующей. — У Кэти каждый день появляются новые идеи, и ей не терпится со мной поделиться. — А может, ты просто ищешь причину, чтобы встретиться со мной? Уилла решила поддержать игру. — О да, самый заманчивый холостяк забытой богом деревушки. Кто бы мог устоять! Тебе не хватает собственного общества? — Признайся, что тебя неумолимо тянет ко мне. И я бы с радостью уступил и даже предложил вместе пообедать, если бы не куча неотложных дел. Она, сдаваясь, подняла руки: — О нет, больше одного Пэтси-бургера в неделю я бы не осилила. Гаррет улыбнулся. — Но я все равно рад, что мы встретились. — Потом лицо его стало серьезным. — Кстати, я разговаривал с Диланом. — И? — Я сказал, что хочу пригласить тебя на вечер, а он — что надерет мне задницу, если я тебя обижу. Уилла рассмеялась: — Да, это он может. |