Онлайн книга «Поглощённый тобой»
|
— Вот-вот. Старые чувства взыграли? Будь осторожен. Мне кажется, она настроена серьезно. — Молния не бьет два раза в одно и тоже место, — серьезно сказал Александрос. — Ей больше не запудрить мне мозги. Тем более,. — ... есть Сара, — закончил за него Никос. — А ты не боишься, что история повторится? — Не чему повторятся. В Нэнси я был влюблен, а к Саре испытываю только сексуальное влечение. — Как печально, — протянул Никос. — И что ты планируешь сейчас с ней делать? — А что делать? Увезу к себе. А там посмотрим. Ладно, пойду, посмотрю, как она там. А ты, приведи себя в порядок. Никос на это только фыркнул. Еще проходя по коридорам дома до комнаты, Сара отметила, что хозяин дома склонен к минимализму. Эти спартанские условия пугали ее. Она привыкла к уюту, а здесь его не было. Ее комната также не отличалась обилием мебели. Единственный плюс — это вид из окна. Так как дом находился на побережье, многие окна выходили на море, бескрайнее синие море. Она уже более получаса находилась в комнате, но так и не знала, чем ей заняться. Она не понимала намерения Александроса. Минут десять спустя, в дверь постучали. Не дожидаясь приглашения, в комнату вошел Александрос. — Извини, задержался! — проговорил он, отмечая ее замешательство. — Ты устроилась? — Что вы намерены со мной делать? — игнорируя его вопрос, спросила Сара. — И как долго я буду вашей пленницей? Мужчина тяжело вздохнул. — Для начала, детка, зови меня по имени. Никаких "вы". Можешь звать меня Алексисом или Александросом. — А кто зовет вас Алексисом? Он не ответил, только прорычал и возвел руки к небу. — Из...извини. Кто тебя так зовет? — Так-то лучше, детка, — улыбнулся мужчина. — Меня так звала бабушка. — Звала? — Она покинула этот мир два года назад. — Извини. — Не страшно. — Так ты ответишь на мои вопросы? — ей было трудно с ним говорить. — Хорошо. Отвечаю на первый вопрос, — усевшись в кресло и закинув ногу на ногу, начал мужчина. — У меня большие планы на тебя... — Какие планы? — перебила она его. — Меня тянет к тебе. Я буду подолгу не выпускать тебе из постели, — следя за ее реакцией, ответил он. От такой наглости, она поперхнулась, вытаращила на него глаза. Правая бровь задергалась. Девушка была в шоке. — А по второму вопросу, ты не пленница. Конечно, пока ты будешь вести себя хорошо. "Чем он лучше отчима? Не считая возраста и внешности. Он пытается затащить меня в постель, но, видит Бог, ему это не удаться." — А если я откажусь? — Сомневаюсь, — довольный ее реакцией, ответил мужчина. — Это слишком самонадеянно. Я не стану спать с в... с тобой, — вовремя поправила себя Сара, увидев предостерегающий взгляд Александроса. — Детка, ты такая наивная. Еще ни одна женщина мне не отказала, и ты не будешь исключением. Хочу, чтобы ты поняла, что я не шучу. — Александрос, это глупо. Он удивленно скинул бровь. — Глупо? Что глупого в том, чтобы обладать тем, что тебе нравится? — Невозможно обладать всем, что нравится. А если бы и было возможно, — помедлила она, — то это было бы скучно. — Скучно? — глубоким баритоном произнес он. Сару передернуло. Он смотрит на нее с не скрываемым желанием. Его голубые глаза стали темней, и в них можно утонуть. Он растягивает свой красивый рот в улыбку. Девушку бросает в дрожь. В ней всколыхнулось что-то древнее, что-то, что она понять еще не могла. |