Онлайн книга «Поглощённый тобой»
|
— А Никос дома? — попыталась поменять тему, спросила девушка. — Да. Но он немного занят. Неужели думаешь, что сможешь найти в его лице спасение от меня? — он рассеялся. — Ты удивительная. Неужто ты меня боишься? — в его голосе была слышна издевка. — А я должна боятся? Хотя нет, я боюсь. Ты меня пугаешь. — Пугаю? — Твой напор. Ты как хищник, который загнал свою добычу в ловушку. — Мне льстит такое сравнение. Но тебе не стоит меня бояться. Не хочу оставить неприятных воспоминаний после той боли, что я тебе причиню, — он мило ей улыбнулся. — О чем ты? — она его не совсем поняла. — Я про твою девственность, конечно, — не моргнув глазом, ответил он. — Эээ... Понятно. Но боюсь, мне придется тебя огорчить. — Что? — Александрос напрягся. — Что ты хочешь этим сказать? Ты не девственница? Ха, черт! А я думал, что Дестунис до тебя еще не добрался. Вот, я дурак. Ну, ничего страшного. Ты поймешь, что я лучше его, — Александрос подошел к ней вплотную, погладил ее по щеке. Он не мог понять ее выражения лица. — О чем ты думаешь? — его рука переместилась на шею девушки, потом на плечо. Сара же стояла, как громом пораженная. "Бежать! Бежать!" — кричал ее внутренний голос. — "Он опасен, этот Александрос Карандонис." Но она стояла, не отрываясь, смотрела на его губы. "Интересно, какие они на вкус?" Как будто прочитав ее мысли, Александрос медленно и осторожно целует ее. Сначала он целует осторожно, но не почувствовав сопротивления, он идет в атаку. Поцелуй становится более настойчивым и страстным. "Боже, он меня целует! Воздуха, воздуха... не хватает." Услышав мычание девушки, мужчина отрывается от нее. Оба дышат тяжело. Переведя дыхание, Александрос снова пытается ее поцеловать, но Сара уже взявшая себя в руки, вырывается. — Не надо, пожалуйста. — Не надо? — Александрос начал злится. — Я... я не хочу, — Сара отвернулась от него. Чувства смешались. И она врала, врала ему, что не хочет. Ее тело откликнулась на поцелуй, и она прекрасно понимала это. "Что мне делать? Если так дальше пойдет, то я сдамся. Не хочу, что бы мне сделали больно." Из раздумий ее вывел звук захлопнувшейся двери. Она повернулась, Александроса нигде не было. Он ушел. "Мы боимся, что нам причинят боль. Но сами причиняем боль, и не всегда другому." Глава 5 Прошло два дня, как Сару увезли из дома отчима, но Александрос больше к ней не заходил. А при встрече держался холодно. Он был обижен. Спасало ее лишь дружелюбие Никоса. Тот вел с ней себя вежливо. Он показал ей дом. Кстати, дом был не очень большой, но все-таки для холостяка огромен. Сара начала чувствовать симпатию к нему. Никос вел себя как старший брат. На третье утро ее пребывания в доме Никоса. — Не переживай! — подбадривал Сару Никос. — У него задета гордость. Ничего, ему полезно. Привык, что женщины сами тащат его в постель. — Просто, неприятно, — поглощая салат, промямлила Сара. — Доброе утро! — зашел в столовую Александрос. Ему кивнули в ответ. — Роза, что вы нам сегодня приготовили? — обратился он к только что зашедшей женщине. — Салат Цезарь и омлет. Кофе? — спросила Роза у них. Все дружно кивнули. И она поставила тарелки перед Александросом. — Сейчас сварю. — Роза, вы великолепно готовите, — сделала комплимент Сара. — Спасибо, — по-доброму улыбнулась она, и ушла. |