Онлайн книга «Пончик для Пирожочка»
|
Сам фонтан был выполнен из белого камня, скорее всего, мрамора — я в породах совсем не разбиралась. На постаменте стоял маг воды — очередной намек на таланты Райаттов. К знатокам скульптуры я не относилась, но не оценить работу безымянного мастера, который ее создал, было невозможно. Он прорезал в камне каждую деталь костюма, все складки на развевающемся плаще, даже ямочку на волевом подбородке мужчины, и выточил ему идеальные мускулы атлета. Статуя причудливо выгнулась, будто в танце, а струи, похоже, должны были бить прямо из его рук. Любопытное решение. — Ну, нагляделась? — дернула меня за юбку Минни. — Пойдем уже. Я так скоро замерзну. — Пойдем, — уныло согласилась я, бросив последний взгляд на скульптуру. Нам пришлось обойти замок по кругу, чтобы добраться до заднего входа, предназначенного для слуг. По пути мы никого не встретили, хотя день только начинался. Минни вспомнила, как тетка рассказывала о том, что новый граф уволил половину слуг, посчитав, что они в относительно небольшом поместье не нужны и только маются от безделья. Ну да, для охраны, наверное, одного Пирожка с лихвой хватало… Когда мы вежливо постучались в двери, никто, естественно, не открыл. Мы переглянулись с Минни, пожали плечами, и она толкнула створку сама. Та легко отворилась. Мы робко засунули головы внутрь. Откуда-то издалека слышались голоса, однако нас никто не встретил. Небольшое междверное пространство со стенами, обшитыми деревом, пустовало. Проходов ни справа, ни слева не было, только еще одна массивная дверь впереди. — Ну идем, что делать, — пробормотала подруга, явно стараясь подбодрить сама себя. — Да не нападет на нас волдог, — успокоила я ее, верно поняв, отчего она нервничает. — Мы же идем ровно так, как сказал привратник. Ничего не нарушили, в неположенные места не забрели. — Вопрос только в том, знает ли Пирожок, какие места положенные, а какие нет, — парировала она. — Ну ты же трезвомыслящая девушка, Минни! Если бы пес этого не знал, он бы уже сожрал всех слуг. — Может, и сожрал, — буркнула подруга. — А граф соврал, что их уволил. Я закатила глаза. — Ладно, первой пойду, раз ты такая трусишка. Я смело шагнула вперед, схватилась за крупную медную ручку и с силой толкнула ее от себя, ожидая, что массивная на вид створка будет тяжело открываться. Однако она с неожиданной легкостью буквально отлетела от меня и во что-то врезалась. С той стороны раздались стук и тихое ругательство. Сердце мое ухнуло в пятки. Вот еще не хватало в графском поместье кого-то сбить с ног! Я тут же ринулась вперед, чтобы помочь пострадавшему и скорее перед ним извиниться. Но стоило мне увидеть этого человека, как вместо того, чтобы броситься к нему, я оцепенела. Руки похолодели, а сердце, кажется, и вовсе перестало биться. На паркете валялась изящная аристократическая трость. Передо мной, морщась, потирал ушибленный лоб высокий мужчина в точно подогнанном по фигуре черном камзоле, с отросшими смоляными волосами. При виде меня его глаза расширились. — Опять ты? — воскликнул граф Райатт. * * * Дорогие читатели, эта книга поступила в продажу. Надеюсь, мы еще с вами встретимся в продолжении, чтобы узнать, удалось ли Нессе впечатлить Пирожка с графом пончиками)) А пока напоминаю, что у меня группа в ВК и канал в Телеграме с одинаковым названием «Принцы и драконы | Книги Элис Айт». Там регулярно проводятся розыгрыши и другие активности по этой и другим историям;) Заглядывайте на огонек! |