Книга Пончик для Пирожочка, страница 38 – Элис Айт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пончик для Пирожочка»

📃 Cтраница 38

Этот мужчина может разрушить нашу жизнь. А я еще слюни на него буду пускать? Ну уж нет, он этого недостоин!

— Да, сырость противная, пробирает до костей, — соврала я Минни. — Идем уже скорее. Надеюсь, на ходу согреюсь.

— Идем, — согласилась она.

Привратник удивился — гостей в поместье не ждали. Когда мы объяснили, к кому приехали, и показали заботливо заготовленные для тетки лекарства, нас пропустили без лишних вопросов и даже объяснили, куда идти. Отдельно и строго привратник предупредил, чтобы мы не шатались по владениям, припугнув Пирожком. Дескать, волдог не посмотрит, просто заблудились мы или обворовать графа пытаемся. Цапнет — и прощай, белый свет.

Мы покивали. Сомнения в этом не возникли ни на долю мгновения.

От ворот до дворца еще нужно было дойти — к нему вела широкая дорога с каретным подъездом к дому. Я шла хоть и не с раскрытым ртом — не настолько уж я простушка! — но постоянно озиралась и с восхищением разглядывала поместье.

Возле усыпанной мелкой галькой дороги, например, стояли фонари, и не простые, а фигурные. Мотивы повторялись в определенном порядке: стихия воды, огня, затем земли и воздуха. Семья Райаттов издавна славилась тем, что в ней рождаются сильные стихийники. Благодаря этому они и получили когда-то титул.

Через гальку пробивалась трава — похоже, кареты в последнее время ездили здесь реже, чем раньше. Оно и неудивительно. Старый граф давно не вел светской жизни, а молодой почти и не жил в Шенберри. Если присмотреться, становились видны и другие признаки запущенности. Кусты у дороги давно не подстригали, те же фонари при всей их красоте начали покрываться ржавчиной, давно увядшие розы на цветниках никто не срезал, тут и там облупилась краска.

И все равно поместье с дворцом поражали воображение. Мое — так уж точно.

— Ты куда? — одернула меня Минни, когда я по инерции направилась к главному, парадному входу. — Вход для слуг с другой стороны.

Я вздохнула, оглядывая широкую белокаменную лестницу, ведущую к крупным резным дверям. На перилах были установлены небольшие статуи, но отсюда толком не получалось разобрать, что они изображают. Вот бы подойти поближе, рассмотреть все детальки…

— Давай хоть на фонтан полюбуемся, — взмолилась я.

— Так он все равно не работает, — удивилась Минни.

— Вот какая ты!.. Ну и что, что не работает, зато красивый.

— Ну ладно, — смилостивилась она. — Но потом сразу пойдем к тетке. Не хочу много внимания к нам привлекать. Да и где-то тут бродит Пирожок…

Подруга нервно оглянулась, но зловещего пса поблизости было не видать.

— Может, граф уехал и его забрал, — предположила я.

Дома ли Райатт, мы у привратника не поинтересовались, и как теперь это выяснить, я не знала. Конюшня и прилегающий к ней каретный двор остались позади. По холодному отражению неба в окнах было ничего не понять.

— Ну да, а привратник зачем тогда волдогом припугивал? — спросила Минни.

— А для пущей острастки, чтобы поменьше слонялись, — пожала плечами я. — Давай, не упрямься, идем к фонтану. Ну не выпрыгнет же Пирожок прямо оттуда.

— Может, он и это умеет, — проворчала она, но пошла за мной следом.

Я подбежала к высокой чаше фонтана, оперлась на края и заглянула внутрь. Поскольку он не работал, то и воды, к сожалению, в нем не было, только небольшая лужица, оставшаяся после дождя, и ворох нападавших желтых листьев. Наверное, подачу выключили, потому что стояла уже поздняя осень — так поступали и с городским фонтаном, установленным перед ратушей. Интересно, а летом тут водились рыбки? Если да, то, наверное, карпы. Почему-то я представляла себе именно их.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь