Книга Побег из рая, страница 94 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Побег из рая»

📃 Cтраница 94

Я уже готовила сама и часто даже вспоминала, что нужно поесть, но весь мир казался мне серым. Я как будто разучилась видеть краски и если бы не знала, что дальтонизм передается по наследству, решила бы, что заразилась им от кого-то. Скорее всего, я подсознательно боялась возвращаться мир, который умеет делать так больно…

Не знаю, сколько бы я ещё пробыла в этом состоянии, а главное, чем бы оно для меня закончилось, если бы не очень странный визит в мой дом Лорики Энге. Той самой Лорики, которая переехала с семьёй в столицу. Она стояла на пороге в яркой куртке, отороченной белым мехом и веснушки её на лице казались даже ярче, чем летом. За её спиной топтался высокий мужчина, сминая наметённый на крыльцо снег огромными ботинкам.

Кажется, в тот момент я первый раз заметила, что уже наступила зима.

— Привет! -- она радостно улыбнулась. -- Можно, мы зайдем, Линна?

Глава 49

Лорика представила мне своего спутника, но от растерянности я сразу же забыла его имя. Мужчины был высок, массивен и непривычно элегантен. Темно-серый костюм, тонкий белый свитер, темны волосы и глаза. Чужак. Здесь, в городке, так не одеваются. Было в его движениях нечто кошачье: плавное, даже обволакивающее, но опасное.

Я машинально расставляла чашки, радуясь, что у меня в коробке есть печенье, принесённое кем-то из соседок, а в контейнере хранится пирог с овощами и мясом, и я смогу предложить гостям лёгкий ужин. Лорика явно испытывала некоторую неловкость от визита и потому многословно рассказывала, как они с семьёй обустроились в столице. Она заполняла кухню торопливым ласковым говорком, не давая возникнуть неловким паузам или глухому молчанию.

Большой радости от прибытия гостей у меня не было, но я помнила, как добра была она к нам – неопытным поселенцам – когда мы только приехали, и как старалась смягчить для нас проблемы обустройства. Но ее непонятный визит аж из столицы меня тревожил.

Гость явно чувствовал себя не слишком удобно на моей крошечной кухне. Он застыл неловкой тёмной глыбой у стены и казалось, боится шевельнуться, чтобы не смахнуть со стола чашку или сахарницу.

Монолог Лорики стихал, не получая поддержки ни от меня, ни от мужчины и она, вздохнув, попросила:

— Линна, пожалуйста, долей мне чаю.

Я послушно плеснула ей в чашку травяной взвар, она неторопливо, полуприкрыв от удовольствия веки, сделала глоток, и заговорила:

— Это именно то, по чему я скучаю в столице. То ли там вода отличается, то ли ещё что… Но всегда аромат чуть другой. Вообще-то, я приехала по делу. Йонас – галерист. Он захотел увидеть твои работы, и я надеюсь, ты не откажешь нам в такой малости.

Фраза эта скользнула как-то мимо моего сознания, и я даже нахмурилась, пытаясь понять смысл. Лорика торопливо пояснила:

— Я заказывала рамку к твоему портрету в мастерской при его галерее. Ну, точнее, не к твоему портрету, а к моему… К тому, что ты мне подарила… – она окончательно сбилась и замолчала, явно испытывая неловкость. А я наконец перевела взгляд на мужчину.

До этого он мне казался просто молчаливой пластичной глыбой тёмного цвета, но сейчас я отметила и хорошую костную структуру лица, и гладкую здоровую кожу, и то как уверенно он держал в пальцах тонкую ручку чашки.

«Аристократ или просто удачное генетическое сочетание? Лицо прямо породистое…»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь