Книга Суккуб для Проклятого, или Ты мое наказание, страница 74 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Суккуб для Проклятого, или Ты мое наказание»

📃 Cтраница 74

Квартира состояла из трёх комнат, по которым туда-сюда сновали криминалисты и чароплёты УКН, крайне внимательно и придирчиво изучавшие каждую соринку, словно в ней могла скрываться тайна вселенной.

— Это квартира того парня, что похитил детей из твоего дома, — не дожидаясь моих вопросов, объяснил Дэйк. — Его, к слову, зовут Джим Эрза. Ты уверена, что никогда прежде его не видела?

— Уверена. У меня хорошая память на лица.

— Видимо, недостаточно хорошая. Либо отвратительная наблюдательность.

Дэйк уверенно прошёл в соседнюю комнату. Я, естественно, последовала за ним.

Едва только переступив порог, я обомлела.

Всю стену, от пола до потолка, увешивало не меньше сотни фотографий. И на каждой из них была изображена я.

— Похоже, господин Эрза не первый год наблюдал за тобой, — заявил Аластан, до этого занимавшийся тем, что в компании молоденького криминалиста разбирал какие-то бумаги, бесформенной грудой лежавшие на столе возле окна, занавешенного плотной чёрной шторой.

Я подошла к «фотогалерее» поближе, внимательно изучая снимки.

— Вот это точно было сделано пять лет назад, — ткнув пальцем в один из снимков, заявила я. — Я это платье надевала лишь один единственный раз, а потом в нём щеголяла Еруна.

— То есть, как минимум пять лет, — на лице Аластана отразилась обеспокоенность. — И ты за всё это время не обнаружила слежку?

— За мной постоянно кто-нибудь следит, — пожала я плечами. — У меня в соседнем доме живёт занятный парнишка лет шестнадцати, так вот, он регулярно подглядывает за «Домом огненных цветов» в телескоп. А до этого был крайне застенчивый юноша, который провожал меня до дома, при этом старательно ныкаясь по кустам.

Как ни прискорбно было это признавать, «тайные» преследователи и воздыхатели — привычное дело для любого суккуба. И если они не проявляют агрессии, какой смысл обращать на них внимание? Всё равно что присматриваться к назойливой мухе, летающей по комнате.

— Жаль, что ты так легкомысленно относишься к собственной безопасности, — посетовал Аластан. — А если бы этот тип на тебя напал?

— Тогда на моём личном кладбище добавился бы ещё один постоялец, — жёстко ответила я.

Аластан укоризненно покачал головой и перевёл взгляд на Дэйка, как бы намекая, что на этом его полномочия всё, и теперь я уже его, Дэйка, головная боль.

— Очевидно, что всё происходящее теснейшим образом связано с тобой, — сухо заметил Дэйк.

— Меня никто похитить не пытался, — напомнила я.

— Возможно, просто не успели. Или от тебя было нужно что-то другое.

— А что, в этих записульках, — я махнула рукой в сторону завалов на столе, — ничего нет относительно планов господина Эрзы и его товарищей?

— Я пока досконально не разбирался, но беглый осмотр не выявил ничего ценного, — ответил Аластан. — Там такая мешанина всего и вся, что чёрт ногу сломит. И попытки перевода какого-то текста, и обрывки различных ритуалов, и даже сведения о суккубах из энциклопедии нечисти.

— Перевод? — одновременно с Дэйком переспросила я.

— Ну, да, перевод, — Аластан пожал плечами, подошёл к столу, взял пару тетрадных листов, исписанных кривым почерком, и протянул их Дэйку.

Дэйк пробежал взглядом по строчкам, нахмурился, а затем передал верхний лист мне, пока сам просматривал второй.

Мне хватило одного взгляда на неровные символы, чтобы опознать в них письменность из той книги, что мы с Дэйком призвали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь