Книга Внук бабушкиной подруги, или Заговор на любовь, страница 14 – Лена Харт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Внук бабушкиной подруги, или Заговор на любовь»

📃 Cтраница 14

Завьялов хмыкает, усаживаясь на высокий барный стул. Его поза — воплощение ленивой грации хищника, который знает, что находится на вершине пищевой цепочки. Он барабанит длинными пальцами по полированному дереву столешницы, и я невольно отмечаю, какие у него красивые кисти. Руки человека, который никогда не держал ничего тяжелее айфона последней модели.

— Приличное общество — это моя бабушка, — щурится, глядя на меня в упор. — А ты здесь для сервиса. Так что сделай мне двойной эспрессо на миндальном молоке. Температура пены — ровно шестьдесят пять градусов. Сверху присыпь корицей. И не дай бог он будет горчить. Я чувствую малейшее отклонение в экстракции.

О, как мы заговорили. Бариста-самоучка в пятом поколении. Кофейный сомелье со стажем две недели.

— Желание господина — закон для прислуги, — приседаю в издевательском реверансе, едва не задевая краем своей растянутой футболки край плиты.

Ухмыляется, ничего не отвечая, и с демонстративной небрежностью берется за телефон, лениво прокручивая ленту, будто меня и вовсе нет. Я для него не человек, а часть обстановки — что-то вроде стула или кофемашины на заднем плане.

Ну что ж, игра началась. Посмотрим, кто выдержит дольше.

Я приступаю к магии. Кофемашина послушно урчит, наполняя кухню божественным ароматом. Перемалываю зерна, утрамбовываю таблетку в холдере с профессиональной точностью. Тонкая струйка густого, темно-золотистого крема наполняет маленькую чашку. Совершенство. Миндальное молоко под паром превращается в шелковую, глянцевую пену идеальной консистенции. Я бариста со стажем, работала в трех кофейнях, и этот кофе мог бы стать лучшим в его никчемной, избалованной жизни.

Если бы не одна маленькая деталь.

Достаю из шкафчика баночку. Вчера вечером, пока все спали, я провела небольшую ревизию специй. Красный кайенский перец самого тонкого помола выглядит почти идентично коричной пыли. Почти.

Открываю крышку. Острый, въедливый запах щекочет ноздри. Пульс учащается, а к кончикам пальцев прилипает влага. Я понимаю, что иду на огромный риск. Затея граничит с чистым безумием. Если Элеонора Карловна узнает, меня выставят отсюда быстрее, чем можно сказать «саботаж».

Но образ Егора, который унижал меня, швырял мне деньги как нищенке, всплывает перед глазами. И рука сама тянется к баночке.

Щедро, от всей души, посыпаю белоснежную пенку «корицей». Красноватая пыль ложится изящным, почти художественным узором. Красота, достойная нельзяграма. Красота, которая через минуту превратится в персональный ад для одного мажора.

Ставлю чашку перед ним на блюдце. Наши пальцы случайно соприкасаются на холодном фарфоре. Короткая искра пробегает по моей руке до самого плеча. Жар от его кожи кажется невозможным. Егор замирает, откладывая телефон. Его зрачки на мгновение расширяются, превращая радужку в узкое кольцо вокруг бездны.

Мы замолкаем и смотрим друг на друга. Воздух между нами натягивается, как струна.

— Ваш кофе, — выдыхаю, стараясь, чтобы голос не дрогнул.

Он берет чашку, и я замечаю, как напряглись мышцы на его предплечье. Красивые руки с длинными пальцами. Черт. Сосредоточься, Вася.

Егор делает глубокий вдох, втягивая аромат. Его ноздри трепещут. Глаза прикрываются на секунду в удовольствии. Потом он прищуривается, глядя на меня поверх фарфорового края, словно пытается просканировать мои мысли, добраться до самой сути. В его взгляде на долю секунды мелькает подозрение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь