Онлайн книга «Брак по расчету. Наследник для Айсберга»
|
Пусто. И я понимаю, что так уже шесть недель. С тех пор, как я её увидел. И, наверное, это правильно. В конце концов, я её муж. А те безликие женщины до неё ничего не значили. Поэтому я прижимаюсь лбом к холодной плитке и думаю о своей жене. О том, как войду в её узкое, влажное тело. Как она будет кричать моё имя на весь этот чёртов пентхаус. Как я заставлю её кончить так сильно, что она забудет всех, кто был до меня. Тяну сильнее, и из приоткрытой головки сочится густая капля. Лина — моя. Вся, чёрт побери, моя. И я охренею, если придётся ждать полгода, чтобы обладать ею. Ей повезёт, если я дам ей хотя бы шесть дней, прежде чем заявлю на неё свои права. От этой мысли возбуждение накрывает меня, как цунами, выбивая воздух из лёгких. Качаюсь на носках, голова кружится от эндорфинов, а по пальцам стекают горячие капли моего желания. Смотрю на свою руку. Как же хочется, чтобы моя жена была сейчас здесь и слизала всё своим острым язычком. Делаю глоток кофе и смотрю в окно. Куда угодно, лишь бы не на кухонную стойку, где вчера вечером я заставил её кричать от удовольствия. И это был не просто оргазм. Прикусываю губу, подавляя стон — от одного воспоминания член снова каменеет, хотя я только что привёл себя в порядок. Кажется, я не занимался этим в душе с подростковых времён. — Ты повёл себя как последняя сволочь. Её голос заставляет меня вздрогнуть и обернуться. — Почему? Она скрещивает руки на груди. — Ты правда не понимаешь, Кирилл? Хмурюсь. — Нет. — Серьёзно? Ты… — её щёки заливает румянец. — Ты сделал это, а потом просто развернулся и ушёл. Даже спокойной ночи не пожелал. Я оставил её одну, в луже собственного сока, которую пришлось убирать. Но если бы остался, то взял бы её прямо на этой стойке, и тогда она злилась бы на меня куда сильнее. — Я выполнил условия нашего договора. Её глаза блестят от слёз. — Ты заставил меня почувствовать себя… дешёвкой. Использованной. Блин. Вздыхаю и качаю головой. — Прости. Я не хотел. Её лицо становится жёстче, она подходит ближе. — А чего ты хотел? Почему ты сбежал отсюда так, словно тут всё горело? Она же знает ответ. — Ты умная женщина, Лина. Уверен, ты можешь догадаться. Она моргает, растерянно хмуря лоб. — Я н-не… Мне нужно уходить, пока этот разговор не стал ещё более неловким, и я не признался, что только что яростно дрочил в душе, ощущая её вкус во рту и запах в лёгких. И как кончил так мощно, что едва не потерял сознание. Но эта женщина держит меня в мёртвой хватке. Сокращаю расстояние между нами, борясь с желанием снова поднять её на эту стойку и войти в неё. Вместо этого лишь провожу большим пальцем по её щеке. — Думаю, да. Она открывает и закрывает рот, её лицо выражает полное недоумение. — Ну, я подумала… — она качает головой. Запах её кокосового шампуня проникает в лёгкие. Слюна наполняет рот. Я снова хочу её попробовать. — Но нет. Ты не такой придурок, чтобы унизить меня специально. По крайней мере, раньше таким не был. Её щёки вспыхивают. Обхватываю её лицо ладонью. — Так если я не придурок, то в чём дело? Давай, умница, почему ещё я мог сбежать от тебя вчера? Она смотрит мне в глаза, пытаясь прочитать мысли. Её зрачки расширяются. — Чтобы… не пойти дальше? — шепчет она. — В яблочко. Её тело подаётся ко мне. Инстинктивно наклоняюсь, нас словно тянет друг к другу магнитом. |